音樂神童莫札特(Wolfgang Amadeus Mozart, 1756-1791)與歌劇巨匠羅西尼(Rossini, Gioachino Antonio, 1792-1868),分別與劇作家,羅倫佐‧達‧彭德(Lorenzo Da Ponte, 1749-1838)與史特畢尼(Cesare Sterbini, 1784-1831)合作,使用法國劇作家包瑪榭(Pierre-Augustin Caron Beaumarchais, 1732-1799)以劇本角色費加洛,為中心發展的三連劇,將之劇作前兩部改編成歌劇作品,此二劇本,在兩位劇作家的改編,以及作曲家的詮釋之下,以不同的音樂時代風格,不同的手法,卻都完整以及貼切的詮釋了角色費加洛的性格。本詮釋報告以演譯費加洛角色為出發點和中心,先行了解文本與音樂的創作者生平與作品特色,分析原著文本,比較改編歌劇文本之段落,以及作曲家創作的音樂片段,引用並討論歷史上,飾演費加洛的聲樂家們的經驗及說法,來探究以及建立角色費加洛。