透過您的圖書館登入
IP:18.191.157.186
  • 期刊
  • OpenAccess

「轉向」及藝術派反動的純文學論-台灣文藝聯盟路線之爭

"Conversion" and the Reactionary Literature Viewpoint of Pure Aesthetic: A debate between Progressive and Conservative Forces in Taiwanese Cultural Association on the Peak of Japanese Fascism in 1930s

摘要


本文的目的在以進步與反動路線對抗的關係框架,重新耙梳三○年代台灣文藝聯盟的路線之爭。前行研究大多從「民族」、「階級」的立場之爭,解釋楊逵批評張深切所主導的台灣文藝聯盟及其造成台灣文學界分裂的結果。不過,如果能不對張深切進入戰爭期即前往北京為日本軍方效力的事實視而不見,那麼,將張深切所主導的路線界定為「民族」,其實是無法成立的歷史判斷。有鑑於此,本文將把這場路線之爭,放回九一八事變後法西斯主義高漲的背景中重新評估,除了以「轉向」這個從未進入前行研究視野之中的新問題意識,考察台灣作家面對高漲的法西斯氣焰,有沒有發生「轉向」的現象之外,也將以楊逵批判藝術派時所提出的進步與反動路線對抗的關係框架,重新定位、解釋台灣文藝聯盟的路線之爭。由於前行研究對張深切、李張瑞、楊熾昌等藝術派的純文學論述,討論少之又少,在以新關係框架重新梳理台灣文藝聯盟分裂之論爭過程的同時,本文也將把重點放在鋪陳藝術派的純文學論,並嘗試證明,這種論調正是台灣作家「轉向」日本法西斯主義靠攏後的產物。

並列摘要


The article outlines an interpretative framework of the struggle between the reactionary and progressive forces in Taiwanese Cultural Association (abbr. TCA) for re-examining the division of TCA in 1930s. The former research mostly proposed a framework based on the conflict standpoints of ”nationality” or ”social class” to explain why Yang Kui criticized Chang Shen-chieh who led the TCA and ended up the division of TCA. This perspective ignores the historical background that Chang Shen-chieh devoted himself to Japan Empire in Beijing during the Pacific War. Therefore, it is historically inconvincible to define Chang Shen-chieh as a ”nationalist”. And for that reason, it is necessary to put the struggles of TCA into historical context of the Manchurian Incident in 1931 when the Japanese fascism arose quickly. The article tries to use the new problematic concept of ”conversion” to examine how Taiwanese writers reacted to the rising Japanese Fascism. At the same time, owing to the lack of discussion on those Taiwanese writers like Chang Shen-chieh, Li Chang-jui and Yang Chih-Chang who viewed literature as pure aesthetic, the article also wants to focus on their aesthetic position and prove that it was eventually the product of their ”conversion” to Japan fascism.

參考文獻


游勝冠(2009)。同文關係中的台灣漢學及其文化政治意涵—論日治時期漢文人對其文化資本「漢學」的挪用與嫁接。台灣文學研究學報。8
簡素琤(2003)。被殖民情境中的啟蒙辯證—張深切的自由思想在日據時代台灣文化啟蒙運動中指標意義。中外文學。377
呂興昌編(1995)。水蔭萍作品集。台南:台南市立文化中心。
林瑞明(1996)。台灣文學的歷史考察。台北:允晨文化實業公司。

延伸閱讀