透過您的圖書館登入
IP:18.116.239.195
  • 期刊

從日本醫書《南蠻阿蘭陀流膏藥拔粹》觀看若干江戶時期西方醫學之周邊問題

Some Issues Surrounding Books on Western Medical Sciences from Edo-Period Japan, Which Observe from the Japanese Manuscripts "Nanban Oranda Ryū Kōyaku Bassui" As an Example

摘要


日本漢方醫學家自十六世紀中葉以後,與來自葡萄牙、荷蘭的解剖學、化學等為基礎的西方外科醫學接觸,而出現多數《南蠻阿蘭陀流膏藥拔粹》等日文編著西方醫藥書。雖然,漢方醫藥學也受中國考證學的影響,發展獨自中國醫藥學注解、啟蒙醫學、養生、鍼灸、本草、博物等領域學問,西方醫藥學仍成為日本醫藥界的主流,多數漢方醫藥、經史等舊籍被廢棄。清末文獻考證學家楊守敬,在此情況下蒐集到中國失傳之善本秘籍,包括醫藥書籍及其研究資料。

參考文獻


許媛婷(2013)。楊守敬東瀛訪書及其蒐書成果─以國立故宮博物院觀海堂小學類藏書為探討對象。故宮學術季刊。31(1),164。
真柳誠(2008)。楊守敬之醫書校刊與江戶考證醫學家之文獻研究。故宮學術季刊。26(1),75-132。
吳壁雍(2004)。楊守敬與國立故宮博物院藏觀海堂醫書。故宮學術季刊。21(4),149-176+216。
李柏如(2011)。日本寬政期松平定信的出版統制。書目季刊。45(3),21-48。
雲廣貞、安倍真直:《大同類聚方》(808)

延伸閱讀