透過您的圖書館登入
IP:13.58.82.79
  • 期刊

婦女下肢疼痛之中醫療法病例報告

Treatment of Knee and Leg Pain Using Traditional Chinese Medicine

摘要


膝關節及小腿疼痛僵硬是中老年人最常見的臨床症狀之一,在現代西醫多診斷為退化性膝關節炎,中醫則發展出「痹證」的診斷及治療方法。但是要達成長期且穩定的療效多須要借助針刺、艾灸,甚至是膝關節注射以及人工關節置換等侵入性療法。本病案提出一中藥治療膝腿部疼痛的50歲婦女,同時兼有乾眼症及手汗症。採用中藥治療以通陽利濕配合補腎強腰膝治法,經過四週服藥治療後疼痛感即明顯減少,走路跨步也能靈活行動,手汗症及乾眼症均有明顯改善,而且在後續追蹤均無復發。藉由中藥積極治療可完全不須要止痛藥及針灸等療法輔助,即可對下肢痹痛有很好的療效,是值得臨床中醫採取的治療方式之一。

並列摘要


The pain and numbness of the knee joints and legs is one of the most common syndrome happened to the elders. In the modern western medicine, this syndrome may be diagnosed with ”osteoarthritis”, while the Chinese medicine gave this kind of disease a name of ”impediment disease”. The treatments of this syndrome include acupuncture and moxibustion in traditional Chinese medicine. The injection and the replacement of the knee joints in the modern western medicine may achieve a curative effect.This is a case of using the Chinese herbal medicine to treat a 50-year-old woman getting the hand palmar hyperhidrosis and xerophthalmia, whose chief complaint is the pain of the legs. We treat this patient with the medicine which can diffuse impediment and free yang (宣痹通陽) unblock yang (溫通陽氣), drain dampness (利水滲濕), tonify the kidney, waist and knees, and we can not only resume the patient's activity but also improved the hand palmar hyperhidrosis and xerophthalmia obviously through four weeks treatment, and the syndrome is not recurrent after 2 month.Only by the use of the Chinese medicine without any analgesic and acupuncture can remedy the ”impediment disease” of the lower limbs is a way worth to be taken into consideration in clinical Physicians.

被引用紀錄


黃巧惠(2009)。具控制釋放即可注射性之鈣矽複合骨水泥〔碩士論文,中山醫學大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0003-1208200919302800

延伸閱讀