透過您的圖書館登入
IP:3.144.126.147
  • 期刊

斷層(Fault)科學名詞的中英文由來

摘要


本文透過文獻探討方式瞭解地質科學名詞「斷層」中文為由英文意譯而來;英文fault則為英格蘭採礦工人用來指示煤層消失,又可能在其他地方出現,此種地質現象的用語。其他包括上盤、下盤、正斷層與逆斷層等為當時英格蘭礦工術語經紀錄解釋後,才演變為今日地質科學名詞。

關鍵字

斷層 上盤 下盤 正斷層 術語

並列摘要


This journal article explores the beginning of scientific noun-fault (斷層) in Chinese and English. The scientific noun in Chinese is translated from English; The scientific nouns are called and transformed from the mining terms in English, such as fault, hanging wall, footwall, normal fault and reverse fault, because when coal miners encountered geological phenomenon-fault in England.

並列關鍵字

fault hanging wall footwall normal fault term

延伸閱讀