透過您的圖書館登入
IP:216.73.216.52
  • 期刊
  • OpenAccess

随筆から見る村上春樹の紐帯-「神戸まで歩く」と「猫を棄てる」を中心に-

從隨筆看村上春樹的連結-以「步行到神戸」與「棄貓」為主-|Haruki Murakami's tie as seen from the essay: Focusing on "Kobe made aruku" and "Neko wo suteru"

摘要


本論文でいう「紐帯」とは「血縁.地縁.利害関係など、二つのものをかたく結びつけ、社会を形づくる結びつき」を指す。現代社会では、親族、隣近所を基盤とする第一次的紐帯は緩やかになる傾向が見られる。但し、緩やかになり、希薄化したように見られる第一次的紐帯は本当に弱い紐帯になったとは限らない。日本の有名作家村上春樹は高校卒業後、家族と離れ、故郷を後にして東京の早稲田大学に入った。それ以来、あまり実家に帰らなかった。一見、村上春樹とその父親と故郷との紐帯が弱くなったように見えるが、実際にその作品を考察した結果、そうではないことが分かった。本論文は随筆「神戸まで歩く」と「猫を棄てる」を対象に、随筆における村上春樹の紐帯について考えた。

關鍵字

村上春樹 紐帯 随筆 故郷 父親

並列摘要


本論文所提之<連結>一詞,乃是指「將某人與血緣、地緣或利害關係緊密相繫以形成社會的連結」。在現代社會中,以親戚和鄰居為基礎的主要連結,有逐漸鬆散的傾向。不過,看起來變得鬆散或者有稀薄化傾向的主要連結,並不一定真的變成弱勢連結。日本著名作家村上春樹於青春時代與父親關係變淡,高中畢業之後,離開家鄉,進入東京早稻田大學。從那以後,就很少回家。乍看之下,村上春樹與父親、故鄉的連結似乎變淡了,但是經由其作品的實際考察結果發現並非如此。本論文以村上春樹的《走到神戶》和《棄貓》兩篇文章為對象,考察村上春樹之隨筆所呈現的連結。|In this paper, the term "tie" refers to the "ties that form a society by tightly linking two things, such as blood ties, territorial ties, and interests ". In modern society, primary ties based on relatives and neighbors tend to be loose. However, the primary ties that appear to have become looser and diluted have not necessarily turned into really weak ties. Famous Japanese writer Haruki Murakami had a cold relationship with his father in his youth. After graduating from high school, he left his hometown and entered Waseda University in Tokyo. Since then, he has not returned to his parents' home very often. At first glance, the ties between Haruki Murakami and his father, or the ties between Haruki Murakami and his hometown seem to have weakened, but after examining the essays, I realized that this is not the case. This paper considers Haruki Murakami's ties in the essays "Kobe made Aruku" and "Neko wo Suteru".

並列關鍵字

村上春樹 連結 随筆 故郷 父親|Haruki Murakami essay hometown father tie

參考文獻


村上春樹(1993)『遠い太鼓』東京:講談社
村上春樹(1997)『村上朝日堂はいかにして鍛えられたか』東京:新潮社
村上春樹(1998)『やがて哀しき外国語』東京:講談社
村上春樹(1998)「神戸まで歩く」『辺境・近境』東京:新潮社pp.267-293
村上春樹(1999)『アンダーグラウンド』東京:講談社

延伸閱讀