透過您的圖書館登入
IP:216.73.216.59
  • 期刊

非意図的な他動詞文についての研究―多義性と制約から分類へ―

非意志性他動詞句之分析-從多義性與限制的觀點探討分類法-|Case study of non-volitionality transitive verb sentence in Japanese: from the polysemy and limitation to classification

摘要


本論の目的は、日本語の非意図的な他動詞文の分類の基準、制約さらに多義性を研究することである。本稿では、方法論として他動性プロトタイプと語彙概念構造に基づいて、非意図的な他動詞文が持つ事象過程、区別および連続性と下位分類を明らかにする。本稿はまず因果関係の観点から非意図的な他動詞文が有する事象連鎖を論じ、また、他動性特徴の「意図性」「コントロール性」「受影性」という概念を用いて、非意図的な他動詞文の下位分類をする。引き続いて語彙概念構造により当該の分類をさらに検証し、非意図的な他動詞文の多義性・受身化および連続性を分析する。従来の研究では、日本語の非意図的な他動詞文は異なる性質を持つものの、すべて区別なく同一ものと見なされている。本稿では、その多義性を検証するために、他動性プロトタイプと語彙概念構造の概念で一連の分析をし、非意図的な他動詞文が三つのタイプに分類されることを明らかにした。

並列摘要


本文旨在研究日語非意志性他動詞句之多義性、限制以及其分類基準的依據。研究方法主要以「他動性原型」的概念,對非意志性他動詞句所擁有的事象流程進行分析及分類。再以「語彙概念構造」(LCS)比較各類別之差異,並檢證非意志性他動詞句所存在的連續性。本文以因果關係的觀點說明非意志性他動詞句所擁有的事象連鎖過程。並透過他動性特徵的「意志性」「制御性」「受影性」,區別並分類日語的非意志性他動詞句。以「語彙概念構造」進一步對分類基準進行檢證,並分析非意志性他動詞句所帶有的多義性和連續性。在過去多數的研究裡,對於有著多樣性質的日語非意志性他動詞句往往不多加以區分,均將之視為同一種現象。而本文則是為了檢證其多義性的存在,藉由他動性原型和語彙概念構造的種種分析,說明了日語非意志性他動詞句在性質上亦可分為三種類別。|The purpose of this paper is that the criteria for classification of non-volitionality transitive verb sentence in Japanese, to study the ambiguity further constraints. In this paper, the course of events on the basis of lexical conceptual structure and transitivity prototype as a methodology, is transitive sentence with a non- intentional, reveals a lower classification and continuity and distinction. And also discusses the event chain transitive sentence unintentional has in terms of cause-and-effect relationship first , by using the concept of "volitionality", " controllability " and " Affectedness" of transitivity features, this paper unintentional I make a subclass of transitive statement. The further examination of the classification by the lexical conceptual structure and subsequently, to analyze the continuity and ambiguity - passive of transitive sentence unintentional. In previous studies, non-volitionality transitive verb sentence of Japanese have a different nature, but it is regarded as the same thing all without distinction . In this paper, in order to verify its ambiguity, and the analysis in the concept of lexical conceptual structure and transitivity prototype, I revealed that the non-volitionality transitive verb sentence of Japanese are classified into three types.

延伸閱讀