透過您的圖書館登入
IP:18.116.65.119
  • 期刊

『記紀』における「歌謡」と「説話」―神武天皇の求婚歌群を中心に

《記紀》中的「歌謠」與「故事」-以神武天皇之求婚歌群為中心|The ballad and story in "Kiki" - Concentrated on the proposing ballads of Emperor Zinmu

摘要


『記紀』は『古事記』(『記』)と『日本書紀』(『紀』)の併称である。『古事記』には112 首、『日本書紀』には128 首、合計240 首の歌が存在する。類同歌(類似した歌を指す)は53 首ある。これらの240 首は合わせて「記紀歌謡」と呼ばれている。記紀歌謡は一般の歌と異なり、説話と非常に密接な関係を持ち、説話に「求められている」ために存在したと考えられている。しかし、これらの歌謡はどのような理由または形で、説話に求められているのか。歌謡と説話とはどのように結び付けられたのであろうか。歌謡と説話との結合を通して、何が示唆されているのか。これらの問題に関して、先行研究では必ずしも詳細な論考が行われてはいない。したがって、本稿では記紀歌謡を考察する作業の第一弾として、神武天皇の求婚歌群(記15-19)を取り上げ、歌謡の用語、形式、説話との関連などの点から、『記紀』の歌謡と説話との関連性を分析することを試みた。本稿の考察により、神武天皇の求婚歌群は、以下のような特徴を持つことが分かる。(1)記15-19 では殆ど歌垣性と説話性が併存するが、歌垣の歌謡は改作されたり、新作されたりしていた。歌垣を背景とした「創作歌」が多い。(2)記15-19 の歌謡は説話の一部として存在しており、「叙事」の機能を果している。(3)神武天皇の求婚説話は、神武東征説話の一環であり、国神の代表とする大物主神とその娘を征服しようとする意義を持つ。求婚歌群もこの意義の元に記されている。(4)神武東征の先導役を果している大久米命は、求婚説話においては、天皇の代行者として登場し、目の力および歌謡の上手さによって王の求婚を成功させた。

關鍵字

記紀 歌謡 説話 神武天皇 大久米命

並列摘要


《記紀》是《古事記》(《記》)和《日本書紀》(《紀》)的合稱。《古事記》中有112 首歌謠,《日本書紀》中有128 首,兩書共計有240 首歌謠,其中類似的歌謠約有53 首。這240 首的歌謠總稱為「記紀歌謡」。「記紀歌謡」和一般的歌謠不同,它們和故事本文之間的連結度非常強,幾乎可以說是因應著故事而存在。然而,這些歌謠到底以怎樣的形態、或是怎樣的理由存在著?《記紀》透過故事和歌謠的結合,究竟想要表達甚麼?在先行研究中,對這些問題的考察未必詳盡。因此,本論文企圖針對「記紀歌謡」進行仔細的探究,首先以神武天皇的求婚歌群(記15-19)為中心,透過歌謠的用詞、形態、歌謠和故事之間的密合度等等方面,來考察在《記紀》兩書之中歌謠和故事本文之間的關連性。透過本論文的考察結果,可以得知神武天皇的求婚歌群主要有以下幾個特徵。(1)記15-19 五首歌謠中,幾乎都是歌垣性和故事性同時並存。就整體而言,以歌垣為背景的「創作歌」相當多。(2)記15-19 的歌謠多具有「敘事」的機能,歌謠是故事本文的一部分。(3)神武天皇的求婚故事是神武東征故事劇情的一環,具有征服國神之代表(大物主神和其女)的這一意義。求婚歌群也是如此。(4)大久米命在神武天皇東征時負責前導者的角色, 在神武天皇求婚故事當中則扮演天皇的代替者,用其特殊的「眼力」以及歌詠歌謠的能力,使得天皇得以順利求得皇后。|"Kiki" is the merged name of "Kojiki" and "Nihonsyoki". There are 112 ballads in "Kojiki", 128 in "Nihonsyoki", and the total is 240 and named "Kiki Ballads", though 53 among them are similar. Unlike traditional ballads, "Kiki Ballads" strongly connects with story text, and is almost assumed to depend on story. But, what format and reason do these ballads exist in? What does "Kiki" want to express by combination of story and ballad? Not a research before has ever focused on these issues in detail. Therefore, this paper attempts to explore them in "Kiki Ballads". At first, the proposing ballads of Emperor Zinmu (Kojiki 15-19) would be concentrated on. Through the wording, forms, matching level between ballad and story, etc, we would like to find out the connection of ballad and story text. The findings in this paper tell us some features in proposing ballads of Emperor Zinmu as following: (1) The five ballads in Kojiki 15-19 almost exist in the form of Utagaki and story at the same time. Overall, "created ballad" based on Utagaki is the majority. (2) The ballads in Kojiki 15-19 have a "narrative" function, and they are part of story texts. (3) The proposing story of Emperor Zinmu is part of the story of Zinmu conquering the East. It has the meaning of conquering the representative of state's gods (Oomononusinokami and his daughter). The proposing ballads have, too. (4) Ookumenomikoto acted as a guide when Emperor Zinmu conquered the East, and as his substitute in the proposing story of Emperor Zinmu. He showed off his ability of singing ballad with special "eyesight", and that helped Emperor succeed to marry Queen.

並列關鍵字

記紀 歌謠 故事 神武天皇 大久米命|Kiki ballad story Emperor Zinmu Ookumenomikoto

延伸閱讀