透過您的圖書館登入
IP:216.73.216.23
  • 期刊

説明の「わけだ」の否定形式「わけではない」が伝えるもの─日本語教育文法の視点からの文法記述の試み─

陳述說明的「wakeda」的否定形式「wakedewanai」所言何物-以日本語教育文法的觀點進行文法記述-|A Pedagogical Context-oriented Grammatical Description of Meaning conveyed by "wakedewanai" : the Negative Form of Japanese Explanatory Mmodality "wakeda"

摘要


本稿は説明の「わけではない」を日本語教育文法の視点から分析.考察を行うものである。分析視点としては、「わけではない」が「どのような場面で」「どのように」使用されるかを考察し、またそれぞれの使用文脈において「どのような機能」を果たしているのかを記述した。上記の分析視点に従って考察した結果、「わけではない」は大きく2種類、細かく見れば7種類に分類することができた。産出のための分類であることを考慮して、その機能と共起しやすい表現も整理した。

並列摘要


本稿站在日本語教育文法的觀點,針對「wakedewanai」進行分析以及考察。以在「怎麼樣的場合」「怎麼使用」為考察重點,同時也記述「wakedewanai」在不同文章脈絡所呈現的使用機能。透過上述的分析以及考察,本稿將「wakedewanai」的用法分為兩大類,並可再細分為七小項用法。此外,為了方便學習者進行語言產出,根據不同的使用機能分別整理出各自的共現表現。|This paper analyzes and discusses the Japanese explanatory modality "wakedewanai" in terms of context-oriented pedagogical grammar. The analysis considers in when and how "wakedewanai" is used, as well as the function which the phrase is fulfilling in the context of each usage. As a result, it was found "wakedewanai" could be grouped into two large categories, and further divided into seven detailed types. The function of each type and where the phrase is most likely to co-occur was also complied, considering the need for classification for production by second-language learners.

參考文獻


庵功雄(2011)「日本語記述文法と日本語教育文法」『日本語教育文法のための多様なアプローチ』森篤嗣・庵功雄編、ひつじ書房、pp.1-12
庵功雄(2015)「日本語学的知見から見た中上級シラバス」庵功雄・山内博之(編)(2015)『データに基づく文法シラバス』くろしお出版、pp.15-46
庵功雄・中西久実子・高梨信乃ほか(2001)『中上級を教える人のための日本語文法ハンドブック』スリーエーネットワーク
泉原省二(2007)『日本語類義表現使い分け辞典』研究社
王世和(2018) 「文脈重視の日本語教育文法の研究-テイルの用法を例に-」『台湾日語教育学報』第 30 号、台湾日語教育学会、pp.110-136

延伸閱讀