本文聚焦在京劇傳統戲曲劇目於現代劇場搬演的形式研究,探討在臺灣現代劇場傳播/影響、京劇劇目移植改編,以及劇團的演出詮釋。近年來,臺灣各京劇劇團推出的戲曲作品,有新編、有移植,其中現代劇場方法的各種運用作為切入觀察的角度,企圖為臺灣戲曲在結合傳統與現代的實驗上,給予新意。傳統的劇目演出上有一套固定模式,屬於原汁原味的展演,也有對傳統劇本的修編,出現較成熟的劇作技巧、戲劇結構、風格等修編劇本。本文希冀探討傳統戲曲與現代劇場的交流劇目展演成果。戲曲表現以演員唱唸為主,又以程式、虛擬、象徵、寫意為手段,現代劇場技術遇上傳統戲曲的虛擬、寫意、表徵,如何以今日的審美經驗詮釋,與傳統戲曲對話。傳統與現代,戲曲在劇場舞台上是否加分效果,或與兩者融合中所面臨的困難都是有待探索的重心。從劇目的演出進行表述,進而析評劇本、導演、演出,乃至舞台美術,然這些作品都力求創新,尤以跨界、多元融合,成為近年戲曲的新風格、新美學趨勢。
This paper focuses on the research on the form of traditional opera repertoire in modern theaters, and discusses the dissemination and influence of modern theater in Taiwan, the transplantation and adaptation of Peking Opera repertoire, and the interpretation of the troupe's performance. In recent years, various opera troupes in Taiwan have produced new operas and some transplants, among which various applications of modern theater methods are used as perspectives for observation, in an attempt to give new ideas to Taiwanese Peking Opera in the experiment of combining tradition and modernity. Tradition and modernity, whether the opera has an effect on the theater stage, or the difficulties faced in the integration of the two are the focus to be explored. From the performance of the repertoire to the analysis and evaluation of the script, the director, the performance, and even the stage art, these works are all striving for innovation, especially cross-border and multi-integration, which have become the new style and new aesthetic trend of traditional opera in recent years.