透過您的圖書館登入
IP:3.134.95.211
  • 期刊

論「磨光韻鏡」的特殊歸字

摘要


日本現存的韵鏡寫本,刊本總計有五十五種,研究的論述約二百五十種左右。此為韵鏡東傳七百多年的總成績。因此研究韵鏡一書,不能忽略日本現存的資料。 日本韵學僧釋文雄,於櫻町天皇延享元年(1744),據韵鏡撰「磨光韵鏡」,取義刮垢磨光,擬一掃彼邦二百餘年來刊刻韵鏡的(言為)誤,因此「遂校成一本,於是可謂鈞鏡復原矣」。本文撰寫的目的,擬做為研究彼邦有關韵鏡著作的開始,以觀此類著述在等韵圖歷史上的地位。 磨光韵鏡在歸字上,每字旁注隋唐東傳的「吳音」、「漢音」及代表當時的「華音」,並在每字下加注反切。收字計四二七九,據其敍言說「以括盡天下字音」。然據個人所考,此四千餘字的安排,處處與敍例相牴牾。本文以特殊歸字為例,說明其相互矛盾盾的現象。 韵書去聲寘韵屬三等韵,依韵圖排列原則,舌音中例不收端系字,但磨光韵鏡第四圖收有「帝、丁易切」,此卽本文所謂特殊歸字。此類歸字於脣、舌、牙、齒、喉中皆有出現,總計六十四字。本文就此六十四字一一檢討,在在顯示釋文雄緒言與內容的矛盾。因此該書不但未能磨光,反增添許多塵翳。

關鍵字

無資料

延伸閱讀