世界各国で出版される食品成分表は、当該国において食品栄養学的研究ばかりでなく、栄養指導や食品行政にも使用される必須の資料である。したがって、そこに収載される食品は当該国において広く利用される食品と見なしてよいであろう。そこで、東アジア各地で出版された食品成分表に記載された食品名を用いて、名地域の食品の特徴を比較検討することを試みた。使用した食品成分表は日本(1982年版)、韓国(1991年版)、中国(1991年版)の3種類である。収載された食品数および分類項目数はそれぞれ1621品目(18分類)、1426品目(17分類)、1358品目(28分類)である。付与されている英語名および学名を用いて、これら食品名の類似性を検討し、東アジアにおけるこれらの伝播状況を考察した。今回の検討対象は以下の4例である。(1) くわい:日本で栽培されている「くわい」はSagittaria trifoliaである。中国から缶詰として輸入されている「くわい」は、Eleocharis dulcisである。(2) Brassica属野菜:多くの変種が各地で栽培され、それらの輸出入量が増大した結果として、品種の同定がむずかしくなっている。(3) 藻類:主要品種である「昆布」と「海帯」との使い分けに混乱がある。(4) 調味料:日本の食料品店に並ぶ中国産および韓国産の調味料の種類が増大し、製品識別の知識が必要となっている。
The food composition tables published in many countries are essential tools not only in food and nutrition research, but also in nutrition guidance and food administration. The foods referred to in these tables are, therefore, considered to be those used generally in each of the three countries. Thus, the author has comparatively examined three tables published in these East Asian countrues to characterize their respective food patterns. The food items and classified categories include published in Japan (1982 ed.), Korea (1991 ed.) and Mainland China (1991 ed.) 1621 items (18 categories), 1426 items (17 categories) and 1358 items (28 categories), respectively. Among the English and scientific terms listed in these tables, the synonymities of food terms are examined. China's table covers a spacious continent and lists a number of synonyms, notably in vegetable category, thus requiring special condideration when useing the table. Items examined include the following: (1) Chinese water chestnut: Japan's crop is arrowhead (Sagittaria frifolia), but the canned product exported from China is Chinese water chestnut (Eleocharis dulcis). (2) Brassica species: The Various species cultivated in each area are mukually exported and imported among East Asian countries. This item therefore becomes difficult to identify closify. (3) Seaweeds: The distinction between "kundu" (Echlonia kurone) and "haidai" (Laminaria japonica), both important seaweeds, is difficult in food composition tables. (4) Condiments: the varieties of Chinese and Korean condiments exhibited in Japan's food shops have recently increased, and the customer needs to acquire the ability to distinguish among them.