透過您的圖書館登入
IP:3.143.203.223
  • 期刊

春風桃李-高明詩詞作品探析

Spring Breeze Peaches and Plums: An Analysis of Gao Ming's Poems and Cis

摘要


本文〈春風桃李—高明詩詞作品探析〉,是以1949年至1990年間活躍於臺灣教育界的高明(1909-1992)教授之詩詞作品做為研究文本。高明先生對臺灣高等教育工作的耕耘與推廣卓有貢獻,是國民政府遷臺之後國學界的重要開拓者與擘畫者,為近代國學大師黃侃先生的三大弟子之一,以傳揚章(太炎)黃(侃)之學為職志;其古典詩習自王瀣,詞曲則師承中國近代詞曲大家吳梅,並將之傳播到臺灣。他對臺灣五○至九○年代之國學界、中文學界影響深遠,對其作品進行調查、蒐集、編纂與研究,一是祈為現當代古典詩詞的研究領域擘開新徑;二是為保留文獻;三是為向在歷史洪流中逐漸消音的古典詩詞作家致意的一種尊重與再認識。

並列摘要


This article Spring Breeze Peaches and Plums: An Analysis of Gao Ming's Poems and Cis is based on the poetry works of Professor Gao Ming (1909-1992) who was active in Taiwan's educational community from 1949 to 1990. Mr. Gao Ming has made great contributions to the cultivation and promotion of higher education in Taiwan. He is an important pioneer and painter in the field of Chinese classical studies after the National Government moved to Taiwan. He is one of the three disciples of the master of the modern Chinese classical studies Mr. Huang Kan. His aspiration is to spread Zhang Tai-Yan's and Huang Kan's studies; his classical poems learned from Wang Chong, and his cis and qus learned from Wu Mei who was the great master of modern Chinese ci and qu, then spread it to Taiwan. He had a profound influence on Taiwan's Chinese classical studies and Chinese literature in the 1950s and 1990s. So, his works should be investigated, collected, compiled and studied, for one is to pave a new way for the research of modern and contemporary classical poetry; another is to preserve the literature; and the other is to pay tribute to the classical poetry writers who have gradually disappeared in the historical torrent.

延伸閱讀