透過您的圖書館登入
IP:34.236.134.129
  • Journals

西藏學法見聞:夢參法師訪談錄

The Dharma Learning Experience in Tibet: An Interview with Ven. Meng Can

Abstracts


漢傳佛教一代高僧釋夢參(1915-2017),曾經入藏學法十年,然其完整的西藏學法經歷卻未見於世。為了彌補這個遺憾,研究者在2011年2月22日夢參法師97歲時,得到一個進行口述歷史訪談的機會,親自蒐集、記錄,瞭解到法師這段經歷的多重特殊性與重要性。首先,夢參法師到西藏之前,對西藏佛教已有嚮往與認識的意願,加上逃避日軍追捕,在大時代的時局環境下,得到經費資助等因緣而到了西藏。第二,夢參法師是唯一一位經香港,再由海路輾轉到了印度,從大吉嶺去西藏的漢僧。第三,夢參法師在西藏雖然住在格魯派的寺院,但他只是按照自己的心意在學院參學,比較像是旁聽生的性質,並到藏北等地去參訪一些奇人異士。後來西藏的局勢改變後,更去到了西康藏區參學。第四,夢參法師在入藏前,已在漢傳佛教學習相當時間,使他對藏傳佛教有自己的定位與看法,而不同於全然以藏傳佛教為主的其他求法漢僧。如此,不論是促使法師當時到西藏的原因、前往的路線,以及他在西藏學習的狀況等,都有別於其他同時代的漢僧入藏求法的經驗,這段經歷在整個近代中國佛教史上,自有其重要性與特殊性。

Parallel abstracts


Shi Meng Can (1915-2017), the eminent monk in Han Buddhism of this era, has been to Tibet for Dharma learning for ten years, but there is no comprehensive introduction for this experience available. In order to make up for this regret, the researcher seized an opportunity to conduct an oral history interview on 22 February 2011, when Ven. Meng Can was at the age of 97. Collected, recorded in person, and learned the multiple particularities and importance of his experience. First, before Ven. Meng Can went to Tibet, he had a longing for and the willingness to understand Tibetan Buddhism already, in the meantime also to escape from the Japanese army under that circumstance, he was able to arrive Tibet with some financial support. Secondly, Ven. Meng Can is the only Han monk who arrived Tibet via Hong Kong and then marine traffic through India, eventually from Darjeeling to Tibet. Thirdly, although Ven. Meng Can lived in the Gelug monastery in Tibet, he was learning in the institute in his own way, more or less sitting in as an auditor only. Therefore, he also had the chance to visit some extraordinary people in the north of Tibet, etc. Later, after the situation in Tibet changed, he went to the Xikang Tibetan Area to continue his learning. Fourth, before arriving Tibet, Ven. Meng Can had studied in Han Buddhism for quite a long time, because of which he had his own perception and view on Tibetan Buddhism, that was quite different from other Han monks, who dedicated themselves in Tibetan Buddhism learning. Therefore, not only for the reason what prompted him to go to Tibet at that time, the route he took, and how was his study in Tibet, they are different from the other contemporary Han monks' Tibetan experience of Dharma learning. This experience in the history of modern Chinese Buddhism, is of special significance.

Read-around