Yuen Ren Chao, also known as Zhao Yuanren, one of the important founders of modern linguistics in China, was a born linguist, mathematician and musician who contributed to the modern study of Chinese phonology and grammar. Zhao Yuanren is the founder of Chinese language science, the pioneer and promoter of dialect investigation and research in China, the founder of the Mandarin movement, and the first person to use modern linguistic theories and methods to study Chinese language in a comprehensive manner and achieve worldwide fame. In addition, he was also an outstanding translator. This paper mainly studies Zhao Yuanren's translation thought from the perspective of translation standard, the method of translation and the purpose of translation, and analyzes Zhao's translation of Alice's Adventures in Wonderland, from which the application of Zhao Yuanren's translation thought in translation practice is explored.