國民黨政府來台初期主要黨產以日產接收為大宗,其中又以台籍人士所經營的生產事業,遭受直接納管充為公產者為主。呂樵湖原創辦臺灣電氣煉鋼株式會社,因其早年國民黨背景,遭日人舉報總督府為間諜,後日籍股東進而強佔煉鋼會社股權,總督府並在司法與行政雙方面給予不公平待遇。戰後國民黨政府來台,呂樵湖以中日矛盾與被日迫害為出發點,並嘗試運用其舊有國民黨人脈與過去貢獻,試圖挽回事業權力未果,突顯國民黨對於日產接收,乃採全面接收,而不接受訴願發還之立場。其對台灣人基層生活與名望家族財富的重分配效果,造成了深刻的影響,也種下二二八的省籍對立遠因。
The party assets of KMT in Taiwan during the 1940s were mainly assets transferred by the Japanese colonial government. Among those, factories and lands originally owned by Taiwanese businessmen but confiscated by the colonial government take the major proportion. Lu, Chiao-Hu founded Taiwan Electric Steelmaking Co in the late 1930s. Because of his background in the KMT in his early years, he was reported to the Japanese colonial government as a spy by other Japanese shareholders. Later, these Japanese shareholders illegally seized the major shares of the steelmaking company, and during Liu's appeal, the colonial government took unfair treatment against Lu in both judicial and administrative aspects. When the KMT government retreated to Taiwan after WWII, Lu, Chiao-Hu tried to utilize his old connections and contributions to the KMT in order to take back the business. The content of the letters he wrote to many KMT leaders emphasizes the conflict between China and Japan and the persecution by Japan. However, these efforts were all in vain, and the official appeals to the KMT government were all rejected. It highlights that KMT takes the position of taking over assets transferred by the Japanese colonial government in an all-around way and not accepting the appeals. It has had a profound impact on the redistribution of Taiwanese life at the grassroots level and the wealth of prestigious families, and it has also planted the long-term cause of the 228 incident.