透過您的圖書館登入
IP:3.15.31.125

摘要


摘 要 人生的轉折太多了,偶然的一句話;一本書的啓示;一曲街頭的歌聲:一場聚會或病痛,都可能會改變人的思考或方向。從勝利女神的雕像,我看到藝術所呈現奇特的力量和驚喜。因此我開始改變,愛上了旅行,沿著漂流的旅程,參觀建築、城市風貌和不同的美術館,累積漫長的足跡,很多東西都成為我創作的元素和幫助。 穿梭在旅行的道路上,我的足跡停留在不同的疆界,有藝術、建築、歌劇、美術館、畫廊和大自然景觀。旅行的經驗和視野,給我很多思考的空間,對於繪畫我更樂於接觸與學習。所以透過文字和繪畫,我嘗試說出自己內心的感想。 人生的足跡,常是漂泊不定的,藉著藝術的觀賞和造訪,在這漫長的路程中,我得到許多繪畫的靈感和生命的足跡。第一章包括我的創作源起,創作動機與目的,並將創作的形式及思維,逐條加以說明解釋。第二章是我切身的經歷,異國風光的文化背景和藝術的寶藏,都提供我繪畫的空間,在漂流牽動的足跡中,將我生活所經歷的,呈現在我創作的鏡像中,是內心真實的描述。 第三章針對光影與鏡像、建築的感受、玻璃帷幕與作品的關係進行連結。第四章作品形式解析,將我的創作題材玻璃帷幕,作一番分析,透過藝術的閱讀和認知,探討攝影和繪畫間的關係,經由數位相機的運作,攝影成為我繪畫創作的底稿,而後我調整修飾,就成了我繪畫的藍本。

並列摘要


Summary There are too many changes in life, an occasionally talk, an inspiring book, a humming in the street, a meeting or an illness could probably changes your way of thinking. On the statute of goddess of victory, I found out the amazing strength and surprises of art. So I started to change by falling in love with travel, drifting along the journey, visit the architecture, cities and different art galleries, all these experiences cumulating by footprints have become my source of creative elements of painting. Shuttling around the paths on travel, I stopped by many different fields such as art, architecture, opera, museums, galleries and natural landscape. The experiences and perspectives come from travel make me have further thinking on painting, it also let me be more enthusiastic about the painting and learning. That is the reason why I try to express my inner feelings by writing and painting. Footprints of life have it floating nature, by visiting and appreciating art in this long journey of life, I got many inspirations of paintings and life experiences. The first chapter of this thesis introduces the creation of my origins, motivation and purpose of creation, and the step by step explanation of my creating formation and philosophy of painting. Chapter II is my personal experience, my founding in the cultural background and artistic treasures of exotic scenery all provide me a wider latitude on painting. By the floating footprints, all my life experiences reflect in my creation as a mirror image of my creation as the truly description of my inner though. The third chapter explains the relationship of lights and shadows, the mirror images, my though on architectures and the curtain of glass and my paintings. Chapter IV analyzes my paintings on curtain of glass curtain by the elaboration and recognition of art. This chapter also discusses the relationship between photography and painting, through the operation of digital cameras, photography became my drafts of paintings, and then I adjusted and modified the drafts to become the blueprints for my paintings.

並列關鍵字

Trail.Floating.Specular

參考文獻


16、Marita Sturken & Lisa Cartwright 著,陳品秀 譯《觀看的實
中文書目
1、廖炳惠 編著,《關鍵詞200》,台北,麥田,2008。
2、Michael Gelb著,劉蘊芳譯 ,《7Brains:怎樣擁有達文西的七
種天才》,台北,大塊文化,1999。

延伸閱讀


國際替代計量