摘要 強制授權,係指只要符合法律規定之要件,即可向主管機關申請許可,並給付一定報酬或權利金後,利用他人未允許使用的著作,希望使用者能夠對於原始著作有最大程度的利用。權利金是重要的授權內容,是被授權人使用著作之代價,是創作人成果的回收。被授權人以支出權利金的方式,加強控制與使用權利。權利金的收取方式非必要一次性完成,可以類同賦稅制度般依使用期程、對象及各種條件來訂定收費標準,甚至多次收取。我國現行法中,因配合加入世界貿易組織,而將翻譯之強制授權排除在外,目前僅音樂著作可強制授權。本文以音樂著作之強制授權與權利金出發,討論目前著作權已存在之強制授權與權利金。 關鍵字:著作權、強制授權、權利金、音樂著作。
Abstract Compulsory license means that someone who conforms the elements of the laws can make the applications to the authorities and use the works that did not authorized after paying the royalty. Royalty is the important content of the authorization, it is the price that the licensee to use the works, and the reward for the creator. Licensees enhance the right to control and to use by the means of pay the royalty. Royalty can not be got at once, it can be paid based on different agendas, different people and different conditions, just like the tax system. Because of WTO, the compulsory license of translation is excluded in Taiwan, and the license just apply to the musical works. Key Words: Copyright, Compulsory License, Royalty, Musical Works