透過您的圖書館登入
IP:18.188.13.212
  • 期刊

使役動詞的多重虛化-從句法、語義和語用三層面觀之

The Poly-Grammaticalization of Shiyi Verbs: A Study from the Perspectives of Syntax, Semantics and Pragmatics

摘要


歷史上使役動詞的虛化演變相當頻繁多元,曾發展出致使、被動、假設和縱予四種用法。本文將根據此類動詞的歷史發展綜合探討虛化現象,並分別從句法、語義和語用三層面切入。觀察顯示,這三個層面所能掌握到的虛化特性各不相同:句法層面有利於掌握虛化的條件,語義層面有利於掌握虛化的方向,而語用層面則有利於掌握虛化後的發展。本文將根據使役動詞的多重虛化提出多項證據支持上述主張,爲求論述周延,文中亦涉及其他相關句式的發展或特性,包括連動結構、致使義處置式等。

關鍵字

使役動詞 致使 被動 假設 縱予

並列摘要


Historically, shiyi (causative) verbs have grammaticalized into multiple syntactic functions, including causative, passive, conditional and concessive conditional ones. Focusing on the poly-grammaticalization of shiyi verbs, this paper aims to illustrate the different functions which the perspectives of syntax, semantics and pragmatics serve in unveiling the properties of grammaticalization. By looking at the aspect of syntax, it helps investigate the conditions for grammaticalization; from the perspective of semantics, it helps examine the direction of grammaticalization; finally, from the perspective of pragmatics, it helps analyze the subsequent development of each syntactic function. For each argument, empirical evidence will be provided from the poly-grammaticalization of shiyi verbs. In order to draw a complete picture, this paper also refers to the serial verb constructions, the causative disposals, etc.

參考文獻


太田辰夫、蔣紹愚、徐昌華(2003)。中國語歷史文法。北京:北京大學出版社。
江藍生(2000)。近代漢語探源。北京:商務印書館。
杉村博文(1998)。論現代漢語表“難事實現”的被動句。世界漢語教學。46,57-64。
邵永海(2003)。語言學論叢。北京:商務印書館。
洪波、郭錫良(1998)。古漢語語法論集。北京:語文出版社。

被引用紀錄


Chiang, T. I. (2011). 中文互動動詞的力學展演 [master's thesis, National Chiao Tung University]. Airiti Library. https://doi.org/10.6842/NCTU.2011.00358
張麗麗(2021)。從任憑義動詞到讓步連詞演變綜論臺大中文學報(73),229-285。https://doi.org/10.6281/NTUCL.202106_(73).0006
王盈婷(2011)。漢語致使結構之語義、篇章、語用分析及 教學初探─以「讓」字句為例〔碩士論文,國立臺灣師範大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0021-1610201315224409

延伸閱讀