透過您的圖書館登入
IP:18.116.51.117
  • 期刊

從漢語信息結構框架看繫詞「是」形成的動因

The Emergence of the Copula "Shi" from the Perspective of Information Structure

摘要


本文旨趣並非根據文獻論定繫詞「是」產生的年代,而是從語言表達的角度解釋複指代詞「是」的語用功能,並循有關思路說明「是」由代詞向繫詞轉化的動因。為「是」的代詞性、繫詞性及其使用條件作出一個統整的解釋。

關鍵字

繫詞 信息結構 有標記

並列摘要


This article is not focused on the dating of shi's emergence as a copula; rather, it illustrates how shi has changed from a deictic substitute to a copula from the perspective of information structure, bringing in the consideration of pragmatics. This article also provides an integral explanation on the various functions of shi as a deictic substitute, a copula, and the conditions of its usage.

並列關鍵字

Shi copula information structure marked

參考文獻


(1982)。十三經注疏。臺北:藝文印書館。
(1982)。十三經注疏。臺北:藝文印書館。
(1982)。十三經注疏。臺北:藝文印書館。
司馬遷(1959)。史記。北京:中華點校本。
王力(1989)。漢語語法史。北京:商務。

被引用紀錄


駱寶萍(2017)。《清華大學藏戰國竹簡》(壹)和(貳)詞類研究〔博士論文,國立臺灣大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6342/NTU201700867
顏世鉉(2012)。戰國秦漢簡帛校讀方法研究〔博士論文,國立臺灣大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6342/NTU.2012.10596
王愛玲(2012)。現代漢語焦點句"是...的"已然義的分析與教學〔碩士論文,國立臺灣師範大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0021-1610201315314505

延伸閱讀