透過您的圖書館登入
IP:3.17.141.193
  • 期刊

論米蘭•昆德拉的《不朽》

On Milan Kundera's Limmortalite

摘要


昆德拉長達五百頁的小說《不朽》是他的第六部小說,1990年出版於法國,三年後才出版於他的祖國捷克。在《生命中不能承受之輕》之後,這是作者最後一本以母語書寫的小說,也是作者首次以法國為故事發生背景的創作。內容結合了故事、隨筆、傳記等,呈現出對二十世紀末生命的思索。全書共分七部分:「臉」、「不朽」、「鬥爭」、「感性人」、「偶然」、「鐘面」和「慶祝」。雖然看來是七個不同主題的東西,然而內容卻從第一部開始巧妙地連結到最後一部。本論從內容中的兩個小事件談起,分析小說的書寫特色,檢視人面對生命之態度,人面對形象與真實的困惑,總結出小說家透過以人為本、以書寫思考存在的立場。

關鍵字

不朽 小路小說 形象 生命 存在

並列摘要


As long as five hundred pages, Limmortalite is the fifth novel by Milan Kundera and published in 1990, three years before its publication in his motherland, Czechoslovakia. Published after L'insoutenable légèreté de l'être, this is the last of Kundera's novels written in his mother tongue as well as the first one based on the background of France. Combining stories, familiar essays and biographies, this is a meditation about the life in the late twentieth century. Though the seven parts of the novel-”The Face,” ”Immortality,” ”Fighting,” ”Homo sentimentalis,” ”Chance,” ”The Dial,” ”The Celebration”-look like seven different topics, the contents are cleverly linked throughout all these parts. This article first addresses two incidents in the novel in order to analyze the writing style of the novel as well as examine people's attitudes toward life and their confusion between images and reality. From all the above, we conclude with how the novelist reflects on the meaning of being through humanism and writing.

並列關鍵字

Immortality roman-chemin Images Life Being

參考文獻


Kundera, Milan,Bloch, Eva(trans.)(1993).L'Immortalité.Paris:Gallimard/folio.
Kundera, Milan,Aymonin, Marcel(trans.)(1985).La plaisanterie.Paris:Gallimard.
Kundera, Milan,Kérel, François(trans.)(1987).L'insoutenable légèreté de l'être.Paris:Gallimard.
米蘭‧昆德拉、董強譯(2007)。小說的藝術。上海:譯文出版社。
Valéry, Paul(1957).Introduction à la méthode de Léonard de Vinci.Paris:Gallimard, Bibliotheque de la Pleiade.

被引用紀錄


陳依文(2008)。鄭愁予詩的「流浪」基調研究──從1951∼1968年〔碩士論文,國立臺灣大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6342/NTU.2008.01844

延伸閱讀