透過您的圖書館登入
IP:18.116.63.174
  • 期刊

組織控制與新聞專業自主的互動以台灣報紙國際新聞編譯為例

Interaction between Organization Control and News Professional Autonomy: International News Editor/Translators at Taiwan Newspapers

摘要


本研究探討台灣報紙國際新聞組織控制與編譯專業自主的互動關係。國際新聞以往被認為不易存在組織控制,編譯專業自主權也高於記者。然根據作者訪談及參與觀察國際新聞實務,編譯實際上無可避免受到組織控制,且受控制程度更甚於記者。編譯面臨的組織控制包括報老闆、報社科層制度與新聞產製流程,形成三種互動關係。在後兩者的具體表現上,國際新聞迥異於國內新聞,而且其特有的科層制度與產製流程更不利於編譯爭取專業自主。作者發現,編譯個人條件的不同,確實對組織控制的認知或享有的專業自主權,有程度上的差別。資深編譯、明星編譯及具有新聞傳播科系背景的編譯,對組織控制認知較高或享有較多的自主權;資淺編譯、非明星編譯及不具有新聞傳播科系背景的編譯,則對組織控制認知較低或享有較少的自主權。整體而言,編譯享有的報導自主權不如翻譯自主權,但若要抗拒組織控制、爭取自主空間,仍須從「綜合報導」類新聞著手。至於資淺編譯雖不如資深編譯有較多捍衛專業自主權的籌碼,但可運用其擅長網路搜尋資料的優勢,迴避組織控制的壓力。

並列摘要


This paper is aimed to explore the interactive relationships between the international news' organization control and editor/translators' professional autonomy. International desks of the newspapers in Taiwan had been supposed to be the units where organizational control exists much less, and editor/translators should have enjoyed more professional autonomy than reporters. In practice, however, editor/translators face more organizational control than reporters. The organizational control of international news comes from newspaper owners, the bureaucracy and news-making process that disadvantage editor/translators in exerting professional autonomy, leading to three kinds of interactive relationships. The authors found that editor/translators with different background performed differently in exerting professional autonomy. Senior, star and journalism/communications-educated editor/translators enjoy more autonomy than junior, non-star and nonjournalism/communications-educated ones. As a whole, editor/translators enjoy reporting autonomy less than translating one. But if they want to resist organizational control, ”wrap-up” reports can help. Compared to senior ones, junior editor/translators can use their advantages of Internet search to avoid the organizational control.

參考文獻


任凱譯、王佳煌譯(2005)。質性研究法-社會情境的觀察與分析。台北:湯姆生。
Lofland, J.,Loafland, L. H.(1995).Analyzing social settings: A guide to qualitative observation and analysis.Belmont, Calif.:Wadsworth.
李金銓(1983)。國際傳播的挑戰與展望。台北:時報文化。
李美華()。
李美華(2003)。台灣電視媒體國際新聞之內容分析與產製研究。傳播文化。10,1-30。

被引用紀錄


楊絲貽(2016)。「APEC藍」與中國形象-以BBC中文網及紐約時報中文網為例〔碩士論文,國立臺灣大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6342/NTU201610022
陳鷖人(2016)。束縛下的書寫:中國網路新聞從業者的報導策略〔碩士論文,國立臺灣大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6342/NTU201603645
彭筱婷(2016)。獨立新聞守門人的誕生與轉生:以台大新聞E論壇與香港獨立媒體網為例〔碩士論文,國立臺灣大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6342/NTU201602600
張春炎(2015)。重大自然災難新聞產製的社會文化分析:以八八風災電視新聞工作為例〔博士論文,國立臺灣大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6342/NTU.2015.10885
楊蕙萍(2014)。數位匯流對媒體商業模式之影響--聯合報系個案研究〔碩士論文,國立臺灣大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6342/NTU.2014.02935

延伸閱讀