透過您的圖書館登入
IP:18.116.62.239
  • 期刊

「不識鏡中人」故事研究

"Did not know the Man in the Mirror" story research

摘要


流傳在中國的許多笑話和趣事,往往淵源自佛經,其原始形態乃理事兼賅的敘述方式。隨著佛教的傳入與經典的翻譯,各種影響於焉開展。就佛家思想、經典或故事在民間的傳播而言,理事(故事)兼賅者有之,取理捨事者有之,取事捨理者有之,融理入事者有之。笑話、趣事的流傳,以「取事捨理」為最常見,甚至也有只取故事的基本架構而重新另造新事者,佛經、佛理的成份已全然消失。本文試以「不識鏡中人」故事為例,觀察此一現象的淵源與流變。

關鍵字

民間故事 故事類型 筆記小說 笑話 佛經

並列摘要


Spread in China, many jokes and interesting, often self-Buddhist origin, its original form is a director and chief Gai narrative. With the introduction of Buddhismand the classic translation, the various effects of Yan to carry out. Buddhist thinking,classic or story in the spread of the private sector, Director(story) and Gai who hasit, take management to round things of, take things house management of financialmanagement into the matter the. Jokes, funnyanecdotes circulated, to ”take thingsround truth” is the most common, or even just take the basic architecture of the storyre new ones may do, the composition of Buddhist, Buddhism has completelydisappeared. This paper tries to ”not know the Man in the Mirror” story, for example,to observe the origin and changes of this phenomenon.

並列關鍵字

folk tale story type notes novels jokes Buddhist scriptures

參考文獻


金榮華(2007)。民間故事類型索引。台北:中國口傳文學學會。
(1997)。中國民間故事集成‧浙江卷。北京:中國ISBN中心。
(1999)。中國民間故事集成‧山西卷。北京:中國ISBN中心。
(2003)。中國民間故事集成‧貴州卷。北京:中國ISBN中心。
警眾編撰《破涕錄》第31 則(台北:民權出版部發行),頁99

被引用紀錄


練麗敏(2008)。《今古奇觀》編輯意義研究〔碩士論文,淡江大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6846/TKU.2008.00113
蔡佩潔(2009)。《三言》、《情史》共同本事作品之比較研究〔碩士論文,國立臺灣師範大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0021-1610201315155984
李雅婷(2011)。家學建構與傳承對清代才女文學的影響—— 以錢塘袁氏女性文學為中心探討〔碩士論文,國立中央大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0031-1903201314410916

延伸閱讀