為改善協同教學的成果,先前有研究者提出一些協同教學模式(Maroney, 1995; Robinson & Schaible, 1995)。然而,針對英語教學領域之中,以英語為母語和非以英語為母語之英語教師雙方的協同模式卻鮮少被研究。因此,本研究旨在建立一個可行的英語協同教學模式並探討其模式應具備之成份。本研究採用訪談法與課室觀察蒐集實徵資料,並加以分析。本文中提出之可行的英語協同模式,包含四個成份課程計畫、協同教學、學習監控以及協同反省。本研究發現構成理想英語協同教學的要素包含尊重、平等、適應性、語言(以達到良好溝通與討論)、同理心、文化了解、時間以及教師知識。此外,本研究也提供以英語為母語和非以英語為母語之英語教師協同教學的訓練建議。
Several models of collaboration have been brought forward to improve the performance by team teachers (e.g., Maroney, 1995; Robinson & Schaible, 1995). Yet, very few studies have addressed collaborative models for teaching English as a foreign language (EFL) by native English-speaking teachers (NESTs) and non-native English-speaking teachers (NNESTs). This study, instead of providing a prescriptive model, aims to illustrate the element s that need to be taken into account when a plausible model of collaborative teaching of EFL by NESTs and NNESTs is developed. Based on literature review and empirical data gathered through interviews with six teachers (i.e., two NESTs. two Taiwanese teachers of English and two Taiwanese homeroom teachers) and extensive classroom observations (which covered sixty classes in total), this study proposes a collaborative model consisting of four element s: lesson planning, collaborative teaching, monitoring and collaborative reflection. The study also shows that components integral to optimal collaborative teaching by NESTs and NNESTs include Respect, Equality, Flexibility, Language (for communication and discussion), Empathy, Collaborative Culture, Time and Knowledge (i.e., R.E.F.L.E.C.T. Knowledge). The component of Knowledge (i.e., teacher knowledge) refers to language proficiency, collaborative teaching methods and skills, knowledge about teaching materials and understanding of students' learning. These constituents collectively improve the delivery and quality of collaborative teaching in EFL classrooms. Moreover, the researcher provides suggestions on training of collaborative teaching by NESTs and NNESTs in EFL settings.