透過您的圖書館登入
IP:18.216.220.21
  • 期刊

『浮世の画家』の境界-文化の「沖積」と変奏

《浮世畫家》的邊界:文化沖積與變奏|The Border of An Artist of the Floating World: Cultural Alluvium and Variation

摘要


『浮世の画家』は、カズオ・イシグロ(Kazuo Ishiguro)による日本を舞台とする長編小説である。登場人物はすべて日本人である。有名な画家である小野益次が、輝かしい過去の画業を回想しながら、戦後の日本社会の変化に向き合うというあらすじである。先行研究では、記憶をめぐる諸問題や、日本美術史の観点から芸術と作家の運命とのかかわりなどが論じられてきた。本論は、ふたつの考察からなる。まず、心理学の観点から、バルトの境界理論の一部を枠組みにして、小野のアイデンティティ形成と確立の問題を考察する。小野の娘の縁談とその過程は、精神の拠り所を求める小野のアイデンティティの境界線の再構築と、戦後社会における小野と他者との交渉と、深く関連する。つぎに、本作品における「ジャパニーズネス」について論じる。登場人物を完全に日本人とするこの作品から、いかなる「ジャパニーズネス」が看取できるか。本論では、ステレオタイプ的なものが描かれた背後に、示唆される「ジャパニーズネス」を究明する試みをした。

並列摘要


《浮世畫家》是石黑一雄一部以日本為背景的長篇小說。作品人物也全為日本人,主角名畫家小野益次回想自己在二戰前的輝煌與現今的變化。已往大部分的研究著眼在作品中記憶的處理問題,以及從日本美術史的觀點,檢討藝術與作家命運之間的關聯性。本篇論文借用F. Barth一部分的邊界理論為研究框架,並從心理學分析的觀點出發,探討小野自我認同的形成與確立的問題。主角女兒的相親情節及整個婚約的過程,與小野精神依據所在之自我認同邊界的重新建構,以及小野在戰後日本社會中的他者互動,有很深的關係。此外,全然以日本人物為作品角色,其「日本性」(”Japaneseness”)的特色為何,這是本文嘗試從書寫刻板印象事物的背後,探索的方向。|An Artist of the Floating World is Kazuo Ishiguro's novel with its setting in Japan and all characters are Japanese. The protagonist Ono Masuji is a famous artist who in the novel reminisces a sense of loss and frustration after World War II. Previously the majority of research on the novel focuses on topics of reminiscence and perspectives of Japanese art history. On the basis of using F. Barth's border theory and some viewpoints of psychoanalysis, this paper attempts to dig deep into the making and confirmation of self-identity. The cumbersome betrothal process of Ono's daughter involves the complication of Ono's spiritual well-being. It has deep relationship with the reconstruction of psychological bordering of his self-identity and his interaction with the social status of otherness in post-war Japan. Furthermore, in a novel with all narrative characters being Japanese, the traits and special features of "Japaneseness" will be a challenging issue. This paper therefore intends to excel previous stereotypes of Japanese images to derive a new bearing in investigating a such.|An Artist of the Floating World is Kazuo Ishiguro's novel with its setting in Japan and all characters are Japanese. The protagonist Ono Masuji is a famous artist who in the novel reminisces a sense of loss and frustration after World War II. Previously the majority of research on the novel focuses on topics of reminiscence and perspectives of Japanese art history. On the basis of using F. Barth's border theory and some viewpoints of psychoanalysis, this paper attempts to dig deep into the making and confirmation of self-identity. The cumbersome betrothal process of Ono's daughter involves the complication of Ono's spiritual well-being. It has deep relationship with the reconstruction of psychological bordering of his self-identity and his interaction with the social status of otherness in post-war Japan. Furthermore, in a novel with all narrative characters being Japanese, the traits and special features of "Japaneseness" will be a challenging issue. This paper therefore intends to excel previous stereotypes of Japanese images to derive a new bearing in investigating a such.

參考文獻


カズオ・イシグロ著、飛田茂雄訳 (2017) 『浮世の画家』早川書房
青野聰 (1988)「残念だが日本では通用しない小説だ」『朝日ジャーナル』30 (22)、5月27日号、68-69頁
池園宏 (2018)「芸術と家族を巡る葛藤」、荘中孝之・ほか編『カズオ・イシグロの視線』作品社、35-66頁
池田雅之 (1988)「イギリス人の日本観-カズオ・イシグロ〔その一〕」『翻訳の世界』6月号、106-111頁
臼井雅美 (2019)「戦争画と共に消去された記憶の再生」『カズオ・イシグロに恋して』英宝社、49-88頁

延伸閱讀