透過您的圖書館登入
IP:3.22.249.82
  • 期刊
  • OpenAccess

論路寒袖臺語詩《春天个花蕊》的用韻與用字

A Study of the Rhyme and Chinese Character Use in Lu Han-Xiu's Taiwanese Poem "Chun1-thinn1-E5-Hue1-Lui2"

摘要


本文以路寒袖的臺語詩集《春天个花蕊》為範圍,探討該書的用韻和用字。用韻部份,先是確認押韻規則,歸納該書押韻的類型;其次與其他閩南語民間文學相比,找出在用韻的寬嚴、換韻頻率與韻腳的種類上有何異同;並討論韻腳通用的常例與特例。用字部份,針對幾個發音不同,但表示的概念相同或相近的例子,來探索詩人選用漢字的觀念;再以幾個臺語特有詞為例,分析詩人對臺語漢字類型的選用;最後從音字系統性的角度來觀察他的用字系統。

關鍵字

用韻 用字 音字系統性 臺語詩

並列摘要


This article explores the rhyme and Chinese Character Use in Lu Han-Xiu's Taiwanese Poem ”Chun1-thinn1-E5-Hue1-Lui2”. As for the rhyme, I first looked at Lu's inductive rhyme patterns in terms of the standard scheme of possible metric-foot patterns. Next, I compared Lu's poems with Taiwanese folklore literature in terms of ”loose” and ”strict” rhyming, changing rhyme frequency, and categories of metric-foot patterns. Then I compared the standard metric foot pattern with Lu's special type of alternating rhymes. As for character use, I focused on different pronunciations of the same concept or similar concept to understand Lu's opinion of Chinese characters. I then collected the Taiwanese characters used in Lu's poems and analyzed his choices of Taiwanese character patterns. Finally, from the standpoint of the poet's character-sound system, I elucidated his character system.

參考文獻


晉杜預、唐孔穎達正義(2001)。春秋左傳正義。臺北:新文豐書局。
魏何晏注、宋邢昺疏(2001)。論語注疏。臺北:新文豐出版社。
漢劉安、清王謨輯(1983)。漢魏叢書。臺北:大化書局。
唐白居易撰、清汪立名編(1961)。白香山詩集。臺北:世界書局。
宋陳彭年著(2001)。新校宋本廣韻。臺北:洪葉文化。

被引用紀錄


劉美慧(2013)。《101世界名歌集》歌詞翻譯研究〔碩士論文,國立臺灣師範大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0021-0801201418033522

延伸閱讀