透過您的圖書館登入
IP:18.191.234.191
登入
登出
透過您的圖書館登入
透過您的圖書館登入
登入
登出
出版品瀏覽
幫助
授權華藝
IP:18.191.234.191
繁體中文
English
简体中文
精確檢索 : 冠狀病毒
模糊檢索 : 冠狀病毒
冠狀病毒感染
冠狀病毒疾病
查詢出版品: 冠狀病毒
進階查詢
查詢歷史
主題瀏覽
【下載完整報告】AI熱潮從學術研究也能看出端倪?哪些議題是2023熱搜議題?
期刊
OpenAccess
A "Minimalist" Approach to Contrastive Analysis of English, Chinese and Japanese
湯廷池(Ting-Chi Tang)
《台灣日本語文學報》
9期
(1996/07)
Pp. 1-38
若您是本文的作者,可
授權文章
由華藝線上圖書館中協助推廣。
引用
分享
收藏
未授權
被引用紀錄
郭曉蓉(2004)。
論《聰明記憶王》之翻譯:英漢對比分析
〔碩士論文,國立臺灣師範大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0021-2004200709252988
Airiti Library
Google Scholar
延伸閱讀
吳鍾烈(2011)。
Chinese, Japanese, Korean, Contrastive Research of Three Countries in the Aspect (3)
。
明道學術論壇
,
7
(3),137+139-152。https://doi.org/10.6953/MJ.201109.0137
廖婉珊(2014)。
Chinese Explicit and Implicit Discourse Analysis
〔碩士論文,國立臺灣大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6342/NTU.2014.00907
林青樺(2013)。
A Study of the Semantic Analysis of Actual Potentials in Japanese: On Negative Sentences
。
淡江日本論叢
,
(),139-160。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=2075356X-201312-201403100019-201403100019-139-160
Takane, K. (2011).
The Learning Conditions and Problem Analysis of Japanese Request Performance for Native Chinese Speakers
[master's thesis, National Taiwan University]. Airiti Library. https://doi.org/10.6342/NTU.2011.10880
張淑敏、湯廷池(2009)。
On the Study of Compounds: A Contrastive Analysis of Chinese, English and Japanese
。
臺灣語文研究
,
(3),179-213。https://doi.org/10.6710/JTLL.200901_(3).0010
國際替代計量
A "Minimalist" Approach to Contrastive Analysis of English, Chinese and Japanese
篇名與作者
被引用紀錄
延伸閱讀
國際替代計量
未授權
本網站使用Cookies
為了持續優化網站功能與使用者體驗,本網站將Cookies分析技術用於網站營運、分析和個人化服務之目的。
若您繼續瀏覽本網站,即表示您同意本網站使用Cookies。
我知道了
隱私權聲明