The unaccusativity of verbs has been argued for years with several kinds of syntactic diagnoses. Kageyama (1996), for instance, suggests that in the request-causative constructions; i.e., ”N ni V shiteimorau”, no unaccusative verbs may occur .This claim, however, is severely criticized by Takami & Kuno (2002).Neither Kageyama (1996) nor Takami & Kuno (2002), however, have fully scrutinized the give-receive expressions in Japanese; since their analyses focus on syntactic analyses rather than on pragmatic ones. In this paper,w e discuss the functional structure of the give-receive expressions '-teyaru', '-tekureru' and -temorau' from a pragmatic point of view, with emphasis on their paraphrase relationship with each other. We will also argue that each of these constructions has two kinds of usage, a benefactive use and a malfactive use, ex pressing a politeness scale in order of '-temortau” '-tekureru ” '-teyaru ” and an impokiteness scale inorder of '-tekureru ” '-teyaru ” '-temortau ” respectively.
The unaccusativity of verbs has been argued for years with several kinds of syntactic diagnoses. Kageyama (1996), for instance, suggests that in the request-causative constructions; i.e., ”N ni V shiteimorau”, no unaccusative verbs may occur .This claim, however, is severely criticized by Takami & Kuno (2002).Neither Kageyama (1996) nor Takami & Kuno (2002), however, have fully scrutinized the give-receive expressions in Japanese; since their analyses focus on syntactic analyses rather than on pragmatic ones. In this paper,w e discuss the functional structure of the give-receive expressions '-teyaru', '-tekureru' and -temorau' from a pragmatic point of view, with emphasis on their paraphrase relationship with each other. We will also argue that each of these constructions has two kinds of usage, a benefactive use and a malfactive use, ex pressing a politeness scale in order of '-temortau” '-tekureru ” '-teyaru ” and an impokiteness scale inorder of '-tekureru ” '-teyaru ” '-temortau ” respectively.