今日,在日本語學研究領域中,將語料庫作為用例收集的手段已經很普及。與以往不得不依靠研究人員的內省或少數用例的日本語學研究方法相較之下,利用語料庫不但可以節省勞力並且能夠確保用例的取得。對於日本以外地區的日本語學研究領域‧日語教育學研究領域的相關人員來說,非常有用。特別是像「現代日語書面語平衡語料庫」之類,因為能夠傳達一般日本人的言論,因此不但能夠由單字的用法考察其語意,也能藉此了解其文法意義以及文化意義。本論文由語意觀點探討表「時間」的日語形容詞。首先,考察時間日語形容詞在日語時間關係語彙體系中的定位之後,進而分析從日語語料庫所蒐集的例句以釐清表「時間」之日語形容詞的構句型態。
It has become common in Japanese study research to collect examples using corpora. The conventional Japanese study research was dependent on a researcher's introspection or a small number of example. Compared with it, corpus is a useful tool in points, such as reduction in a labor, and reservation of an example. It is useful for the researcher of the area outside Japan.Especially Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese is considered to be a statement which tells a Japanese general view. It can also consider from word use to the grammatical meaning of a word, the lexical meaning of a word, and a cultural meaning.In this paper, it surveys about time adjectives. First, positioning of the adjective in a Japanese time relation vocabulary is considered. And the sentence type of the adjective sentence made by the time adjective by the example extracted from the Japanese corpora are analyzed according to meaning.