透過您的圖書館登入
IP:3.147.59.250
  • 期刊
  • OpenAccess

有關日語結果與內容與併入動詞之探討-從類型論及語彙概念結構的觀點

Analysis of the Resultant -State and Contents Incorporated-Verbs in Japanese: From the Viewpoints of Typology and LCS

摘要


本論文嘗試從語彙型態,類型論及句法結構三方面探討內含結果語與內容語之派生動詞,複合動詞的各種特徵。探討的重點如下:(i)句法結溝及意義結構裏的併入現象(ii)前接成分的語義限定(iii)中心語右端/左端規則(iv)和中文的對應關係本論文導入語言類型論(typology)及語彙概念結構(LCS)理論,將上列諸點的語意特徵及句法結構加以分析。

並列摘要


This paper attempts to analyze Japanese resultant-state incorporated-verbs such as (i )adj-maru/meru (i i)V adj /N/Nu/adv-suru (iii)Adj /N/Adv V-suru (iv)adv/N/adj /Nu V(i )-suru from the viewpoints of morphology, syntactics and semantics. The main discussion includes: 1) The word-structure and semantic structure of resultant-stateincorporated-verbs 2) The semantic constraint of resultant-state word 3) Right hand head rule/Left hand head rule 4) Correspondence in resultant-state incorporated-verbs between Japanese and Chinese. Finally, I will also claim that the Lexical Conceptual Structure (LCS) is useful to analyze the morphological structure and the special meaning of these categories.

參考文獻


石井正彥(2007)。現代日本語の複合語形成論。Japan:ひつじ書房=Hitujisyobo。
影山太郎(1996)。動詞意味論─意味上認知の接点─。Japan:くろしお出版=Kuroshiosyuppan。
影山太郎(1999)。形態論と意味。Japan:くろしお出版=kuroshiosyuppan。
影山太郎(2010)。複合語の夕イポロジーと日本語の特質─「日本語は特殊ではない」というけれどー」国語研プロジェクトレビ。国語研プロジェクトレビュー。1,5-27。
加藤弘()。

延伸閱讀