透過您的圖書館登入
IP:3.145.121.86
  • 期刊

論龍瑛宗一九四五年的兩篇小說〈青天白日旗〉與〈從汕頭來的男子〉

Explications on Long Ing-Jhong's Novels Written in 1945: Blue Sky White Sun Flag and the Man from Shan Tou

摘要


龍瑛宗的〈青天白日旗〉與〈從汕頭來的男子〉呈現了光復之際台灣社會脫離殖民統治的歡樂景象、也體現了當時台灣人民在光復之時的心情。固然小說中光復的喜悅和當時台灣社會欣喜的狀況相吻合;但是由鈴台灣特殊的歷史情境,小說同時也埋藏著轉換政權的茫然若失與極欲擺脫殖民過去,這兩種幽微的心理轉折。如再就龍瑛宗光復前到光復後的整個小說的脈絡來看,我們亦可以察覺出台灣人在光復之際所面臨心理認同轉換的困境與認同問題的難解。其小說展現了作家龍瑛宗在光復之際混亂不安的心理情狀,由此亦有助於我們了解從日治時代跨往新時代之際,台灣知識分子的心理狀態。

關鍵字

龍瑛果 光復 認同

並列摘要


無資料

並列關鍵字

Long Ing-Jhong Retrocession Approval

參考文獻


龍瑛宗(1985)。午前的懸崖。台北:蘭亭書店。
龍瑛宗(1987)。杜甫在長安。台北:聯經。
龍瑛宗(1991)。龍瑛宗集。台北:前衛。
龍瑛宗(1993)。夜流。台北:地球。
矢內原忠雄著、周憲文譯(1986)。日本帝國主義下之台灣。台北:帕米爾。

被引用紀錄


吳心妤(2011)。龍瑛宗小說中的夫妻像-以1945年以前的小說為中心〔碩士論文,淡江大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6846/TKU.2011.00120
鄭紹敏(2011)。戰後跨時代作家的台灣餘生錄--張文環《地に這うもの》與龍瑛宗《紅塵》合論〔碩士論文,國立清華大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6843/NTHU.2011.00253

延伸閱讀