透過您的圖書館登入
IP:3.149.29.168
  • 期刊
  • OpenAccess

壓抑的「言語」與再造的「身體」:《香.夭》重演之過程及其評論

Repressed Words and Renovated Bodies: The Extended Version of Requiem HK

參考文獻


Brook, Timothy(卜正民)、Jérôme Bourgon(鞏濤)、Gregory Blue(格里高利・布魯)著,張光潤等譯(translated by Zhang, Guang-Run et al.)。2013(2008)。《殺千刀—中西視野下的凌遲處死》(Death by a Thousand Cuts)。北京(Beijing):商務印書館(Commercial Press)。
Foucault, Michel(米歇爾・福柯)著,劉北城、楊遠嬰譯(translated by Liu, Bei-Cheng and Yang, Yuan-Ying)。2016(1975)。《規訓與懲罰》(Surveilier et Punir)。北京(Beijing):三聯書店(Joint Publishing)。
中國主教團禮儀委員會(Chinese Regional Bishops’ Conference Commission for Sacred Liturgy)編譯。1970。《信友彌撒經書(香港版)》Xinyou misa jingshu (xianggang ban) [Order of the Mass (Hong Kong edition)]。香港(Hong Kong):公教真理學會(Catholic Truth Society of Hong Kong)。
中國社會科學院語言研究所詞典編輯室(Dictionary Editing Office, Institute of Linguistics, Chinese Academy of Social Sciences)。2005。《現代漢語詞典》Xiandai hanyu cidian [A Dictionary of Current Chinese]。北京(Beijing):商務印書館(Commercial Press)。
文潔華、曲飛、洛楓、陳雅萍、聞一浩、劉天明、鍾冠怡(Man, Kit-Wah Eva; Kuh, Fei; Lok, Fung; Chen, Ya-Ping; Chu, Daisy; Lau, Tin-Ming; Chung, Enid)。2019。《香港當代編舞家作品研究(1980-2010):香港當代舞蹈歷史、美學及身分探求》Xianggang dangdai bianwujia zuopin yanjiu (1980-2010): xianggang dangdai wudao lishi, meixue ji shenfen tanqiu [Hong Kong Contemporary Dance Choreographers (1980-2010): Hong Kong Dance History, Aesthetics and Identity Issues]。香港(Hong Kong):國際演藝評論家協會(香港分會)(IATC [HK])。

延伸閱讀