透過您的圖書館登入
IP:3.16.147.139
  • 期刊

實證知識轉譯經驗分享:以周邊靜脈導管重置為例

The Experience of Evidence Knowledge Translation: Example of Peripheral Intravenous Catheters Replacement

摘要


護理是實踐科學知識的專業,知識轉譯是落實知識到臨床的過程。隨著實證為基礎的實務備受重視,健康照護人員逐漸發現實證知識到臨床實踐間存在許多難以克服的障礙,導致實證護理實務之推廣窒礙難行。有鑒於此,本文將以知識轉譯的7A滲漏過程為主軸,以周邊靜脈導管重置時間為範例,分享實證知識轉譯過程中,如何克服注意到、接受、可行、有能力做、開始做、認同與養成習慣的7A滲漏,將知識實踐至臨床的經驗,以期提供健康專業人員在實踐知識轉譯的參考。

關鍵字

護理 實證 知識轉譯 周邊靜脈導管 重置

並列摘要


Nursing is a profession that translates scientific knowledge into clinical practice. However, obstacles remain, including empirical knowledge that affects the effectiveness of practice. This paper describes the experience of a practice change of the replacement of peripheral intravenous catheters (PIVC) from 72 to 96 hours, using the Research-to-Practice Pipeline model to illustrate the barriers and promoting strategies during the seven stages (aware, accepted, applicable, able, acted on, agreed, and adhered to) of knowledge translation. We hope to pass on this experience and strategies to reduce the leakage during knowledge trans¬lation to enhance the quality of health care.

參考文獻


郭嘉琪、吳貞鋆、馮已榕、李維鈞(2016).超音波導引周邊靜脈注射之效應:系統性文獻回顧暨統合分析.護理雜誌,63(6),89-101。https://doi.org/10.6224/JN.63.6.89
王維那、郭嘉琪(2014).96小時或72小時更換周邊靜脈留置針的效應探討:隨機控制試驗.護理暨健康照護研究,10(3),190-198。https://doi.org/10.6225/JNHR.10.3.190
陳可欣、高靖秋、陳杰峰(2016).實證知識轉譯-落實科學證據於護理臨床實務.護理雜誌 ,63(6),5-11。https://doi.org/10.6224/JN.63.6.5
Glasziou, P., & Haynes, B. (2005). The paths from research to improved health outcomes. Evidence-Based Nursing, 8(2), 36-38. https://doi.org/10.1136/ebn.8.2.36
Graham, I. D., Logan, J., Harrison, M. B., Straus, S. E., Tetroe, J., Caswell, W., & Robinson, N. (2006). Lost in knowledge translation: Time for a map? The Journal of Continuing Education in the Health Professions, 26(1), 13-24. https://doi.org/10.1002/chp.47

延伸閱讀