透過您的圖書館登入
IP:3.137.217.41
  • 期刊

番神唐化-馬來西亞拿督公信仰

Sinicization of Foreign God--The Study of Datuk Kong Belief in Malaysia

摘要


十九世紀,南移的華工多為勞動階段,他們將中國傳統社會的土地神之理念移植到異邦。在這片全然陌生的土地遇上當地的番神,即馬來社會民間「科拉邁」信仰,兩者之間相融合,產生了獨特的拿督公崇拜。這篇論文主要透過實地調查馬來西亞拿督公廟,及彙整歷史史料和傳說,將拿督公的「唐化」分為幾種層級,以此談論拿督公之職能。

關鍵字

拿督公 唐化 番神

並列摘要


In the 19th century, majority Chinese moved to Nanyang were labours. They brought the traditional Chinese society land deity concept to the new land. On the stranger land, the existing land deity concept met to Malay society "Keramat" belief, the amalgamation of these two beliefs brough the emergence of unique Datuk Kong Belief. By carry out the investigation to the Datuk Kong temples in Malaysia, the paper attempts to compile the historical materials and legends. The paper classified the Datuk Kong based on the "sinicization" and discuss their functions.

並列關鍵字

Datuk Kong Sinicization foreign god

參考文獻


吳詩興:《傳承與延續:福德正神的傳說與信仰研究──以馬來西亞華人社會為例》,詩巫:砂拉越詩巫永安亭大伯公廟,2014 年。
李永球:《移國:太平華裔歷史人物集》,檳城:南洋民間文化,2003 年。
李豐楙:〈斯土斯神:馬華社會中敬祀土地的理念移植〉,收入於徐雨村、張維安和羅烈師主編:《土地神信仰的跨國比較研究:歷史、族群、節慶與文化遺產》,苗栗:桂冠圖書股份有限公司,2018 年。
李豐楙:《從聖教到道教:馬華社會的節俗、信仰到文化》,臺北:臺大出版中心,2018 年。
杜忠全:《老檳城的娛樂風華》,黑風洞:大將出版社,2013年。

延伸閱讀