透過您的圖書館登入
IP:18.219.189.247

摘要


國語中有所謂的「有氣音」與「無氣音」而日語中有所謂的「清音」(無聲音)與「濁音」(有聲音)之別,因此,中國人學習日語時難以辨識「清音」與「濁音」。 為此,進行調查以了解學習者是否得以藉由相關之聽力訓練,辨明其間之差別。此外,鑑於學習者對於與「促音」相關之清、濁音亦難以辨識,因此本研究將其納入一併探討。 本研究以1個月前開始修習日語作為第二外語課程之學生為調查對象,以「單音」、「促音」、「清音」、「濁音」4選1之方式施測,調查訓練之效果。結果顯示,聽解能力改善約10%,其間之差異在統計上亦具有意義。

關鍵字

日語教育 聽力訓練 清音 濁音 促音

並列摘要


Chinese contrasts aspirated and unaspirated sounds while Japanese contrasts voiceless and voiced sounds. Consequently, it is considered to be hard for Chinese speakers to distinguish voiceless from voiced. I trained students on distinguishing voiceless and voiced sounds. The training included distinguishing single and geminate sounds because geminate sounds might be difficult for them. I checked whether or not their listening ability would be improved by giving the same test before and after the training. As the results, their listening ability was improved 10%. The participants of this training began learning Japanese as the second foreign language a month before the training.

並列關鍵字

無資料

延伸閱讀


  • 沈志中(2018)。Listening中山人文學報(44),17-32。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=10243131-201801-201803130008-201803130008-17-32
  • 蔡守蘋(2006)。Listening to Her Heart志為護理-慈濟護理雜誌5(4),55-55。https://doi.org/10.6974/TCNJ.200608.0055
  • Ying, Y. T. (2000). The training of leaders [master's thesis, The University of Hong Kong]. Airiti Library. https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0029-1812201200003366
  • Teng, H. C. (2008). Listening Style Preference and L2 Listening Proficiency. 應用英語期刊, (1), 1-14. https://doi.org/10.29691/JAE.200810.0001
  • 林孟樺、謝自富(2010)。Re-experience Training Course志為護理-慈濟護理雜誌9(5),50-51。https://doi.org/10.6974/TCNJ.201010.0050

國際替代計量