透過您的圖書館登入
IP:18.216.233.58
  • 期刊
  • OpenAccess

Culture Revealed in the Forbidden Drama Li Jing Ji

禁演戲曲《荔鏡記》中的文化呈現

摘要


This study presents the drama Li Jing Ji that was forbidden to be performed in the sixteenth and seventeenth centuries in China. The research purpose is to reveal the societal and economical culture at that time. We first organize the data with the financial keywords 'gold' and 'silver' in the lyrics. After a brief comparison between their collocations and meanings, we examine the data from the aspects of eating, clothing, housing, transportation, amusement, society and nature for the culture presentation.

並列摘要


本文探討曾在十六、十七世紀於中國禁演的戲劇《荔鏡記》,來一窺當時的社會經濟文化。我們首先用詞曲中的金融經濟關鍵字「金」和「銀」,針對它們的搭配詞和意涵進行比對後,接著從食、衣、住、行、娛樂、社會和自然等方面來重現當時的文化,最後做一今昔的社會對比。

並列關鍵字

語言與文化 歌詞 戲曲 金融經濟詞彙

參考文獻


Chen, Long-ting (陳龍廷). 2013. “Foot Binding, Braids: Taiwanese People’s Knowledge and Supervision about the Body during the Japanese Colonial Period.” Bulletin of Chinese Documentation and Folk Arts, 2: 213-236.
Xu, Huai (徐懷). 1980. Study of women shoes and socks. Hsin Chu, Taiwan: Hsin Hsing Books.
Stanley-Baker, Joan. 2010. “Ink Painting Today”. Centered on Taipei, 10(8): 8-11.
Yang, Kuo-pin (楊國斌). 1990. Taiwanese Sunset Industry: Woodblock Prints Collection. Taipei: New Image Publishing.
Committee of Official Language Promotion. 1994. Chinese Mandarin Online Dictionary (3rd edition). Taipei: Ministry of Education.

延伸閱讀