透過您的圖書館登入
IP:18.116.13.113
  • 期刊
  • OpenAccess

THE INVESTIGATION OF CODE-SWITCHING OF STUDENT TEACHERS

實習教師語碥轉換之調查研究

摘要


The study is aimed at exploring the types of code-switching patterns applied by 35 student teachers at a technological college, and the functions such switches served. The investigation was made in an English teacher education course offered to majors of early childhood education. The participants were night school students who worked during the day. At the end of the semester, a questionnaire consisting of twenty items and one open-ended question was distributed to collect data. The findings indicate that most of the participants switched code from English to Mandarin in situations such as "classroom management", "common command", and "question and answer sessions". The top three functions served by the code-switching in classroom interaction are as follows: "efficiency", "ease of expression", and "topic switching". The results revealed that majors in early childhood education need to acquire more instruction on English education and the use of classroom English, so that they will feel more confident in expressing their meanings in English alone. Furthermore, code-switching from English to Mandarin serves many functions in English teaching, and may play an essential role in English teaching.

並列摘要


本研究旨在探討實習教師的語碼轉換類型。本研究對象為三十五位在某技術學院修讀英語教學課程之幼兒保育系進修部學生。在學期末,以問卷收集研究資料來分析。結果顯示大部分的研究對象語碼轉換的情境為「教室管理」、「常見指令」及「問答期間」。而在教室互動中語碼轉換的前三大功能為「效率」、「易表達性」及「主題轉換」。本研究結果指出語碼轉換在英語教學中有許多功能,因此扮 演一個重要的角色。

並列關鍵字

語碼轉換 雙語教育課程

延伸閱讀