1982年由歐洲學成的潘皇龍,結合現代及傳統,作品充滿個人特色而在國際樂壇嶄露頭角。而且,他對於臺灣新音樂的立足及發展更是盡心盡力,從創立「國際現代音樂協會臺灣總會(International Society for Contemporary Music)」到接任「臺灣作曲家協會(Taiwan Composers' Association)」及「亞洲作曲家聯盟(Asian Composers' League)」,繁複的行政工作、經濟力量的尋求,都顯現其對音樂的熱情及努力。執教多年的潘皇龍在2009年退修,臺北藝術大學為其舉行回顧音樂會。本篇論文將以音樂會中作品《東南西北Ⅴ》古箏與絃樂四重奏,做為本文主要的研究,這個作品如同作曲者的里程碑,紀錄個人對生命的禮讚、生命的尊崇及友誼的歌頌。它敘述潘皇龍創作生涯上的若干重要事件,象徵著作曲者「當下」、「未來」與「過往」的三個階層。樂曲描述的同時,我們不難看出臺灣作曲家他們共創臺灣現代音樂的澎湃景像。
Hwang-long Pan, who accomplished his study of composing in Europe on 1982, combining the composing with modern and traditional art, made his works full of personal characteristics and became remarkable and outstanding internationally. Furthermore, Hwang-long Pan's efforts in the development of new music in Taiwan, from the creation of ”Taiwan International Society for Contemporary Music Association” to ”Composers Association of Taiwan” and ”Asian Composers League”, were overwhelming. Otherwise, his abilities of administration and search for financial aid also showed his passion and exertion on music.Taipei National University of the Arts held a memorial concert for him when Pan Hwang-long ended his teaching carrier on 2009. His work ”East and West V for Zheng (Chinese old Koto) and String Quartet”, which was played in the concert, is the major part of investigation in this paper. This work is a milestone for the composer Hwang-long Pan. It is full of his praise of life, respect of life and celebration of friendship. East and West V for Zheng and String Quartet is also representative of three stages of the composer himself, ”present, future and past”. While this music is performing, it is not difficult to imagine the prosperous vision of Taiwan current music which was created by these Taiwan composers.