透過您的圖書館登入
IP:3.16.83.150
  • 期刊

宗族、衛所與族群──漢地回回如何講述祖先故事

Lineage, Garrison, and Ethnicity: How did Huihui in Han Region Tell the Stories about Their Ancestors?

摘要


關於漢人社會如何講述祖先故事及其目的,學術界已有不少研究成果,但對中國的非漢族群講述祖先故事的歷史過程,人們關注略少。自從唐宋伊始,阿拉伯及中亞穆斯林進入漢地並逐漸定居,他們的祖先敘事也在不斷發生演變,出現了明顯的在地化趨勢。儘管從晚明到清初,伊斯蘭教蘇非派東傳給這一趨勢造成一定影響,但漢地回回依然通過採取與漢人相同的方式講述袓先故事,以應對其生活世界中的挑戰,與其宗教信仰和風俗習慣並行不悖。

關鍵字

宗族 衛所 族群 漢地回回 祖先故事

並列摘要


In comparison to the studies on how the Han people told stories about their ancestors and their intentions, scholars have discussed less about non-Han people's ancestor story-telling. The narratives on the ancestors of the Muslims from Arab and central Asia changed after they came to Chinese territory and settled down since the Tang-Song period, showing an obvious localization trend. Although in the period of late Ming and early Qing, the eastward diffusion of the Sufi affected that trend, the Huihui in the Han regions told their ancestor stories still in a way similar to the Han people in order to respond to the challenges from their living world. It has been parallel to their religion and customs.

參考文獻


王明珂,《英雄祖先與弟兄民族根基歷史的文本與情境》(臺北:允晨文化實業股份有限公司,2006 )。
楊志玖,《元代回族史稿》(天津:南開大學出版社,2003 ),頁7-8。
亞歷山大.莫爾頓,《杭州鳳凰寺藏阿拉伯文、波斯文碑銘釋讀譯注》(北京:中華書局,2015)。
余振貴、雷曉靜主編,《中國回族金石錄》(銀川:寧夏人民出版社,2001 ),頁460。
《上海清真董事會卷案元冊》,1921年8月。

延伸閱讀