透過您的圖書館登入
IP:3.19.213.121
  • 期刊

再現風騷:論洪棄生香奩體中的香草美人

Represent the Glory: On the Meaning of the Beauty Fragrant Grass of Hong Qi Sheng's Fragrant Trousseau Style

摘要


提及洪棄生,第一個浮出的印象必是抗日詩人、臺灣詩史。身為遺民的洪棄生,畢生展現的志節與傲骨,贏得後世臺人的尊敬。這樣一位充滿鐵血形象的詩人,從年少時開始便喜歡書寫香奩體,至老都未曾改變。其將「風雅」與香奩體並置同論,反映對香奩體的高度認同,而為數眾多的香奩體作品,也隱藏著香草美人之思。本文的研究目的,並非是要逐一檢視洪棄生的香奩體是否全有託諭,而是藉由探討洪棄生香奩體的寄託面向,瞭解其如何繼承香草美人的文學傳統,期能豁顯洪棄生香奩體在臺灣詩壇的意義,以及詩人在詩史之外的詩歌美學與內心世界。

並列摘要


Hong Qi Sheng was well-known as a poet of resistance against Japan, and for his research about the history of Taiwan poetry, who was respected by later generations of Taiwanese. Though he had such an image of the man of iron, he wrote Fragrant trousseau style since his young of age, till his old age. This article tries to discuss Hong Qi Sheng's aesthetics of poetry and his inner world, and to reveal the status of his Fragrant trousseau style in the history of Taiwanese poetry.

參考文獻


漢班固(1983)。漢書。臺北:鼎文書局。
唐李商隱、劉學鍇編、余恕誠編(1992)。李商隱詩歌集解。臺北:洪業文化。
唐李商隱、劉學鍇編、余恕誠編(2002)。李商隱文編年校注。北京:中華書局。
宋李昉編(1999)。文苑英華。臺北:新文豐出版公司。
宋嚴羽、郭紹虞校釋(1987)。滄浪詩話校釋。臺北:里仁書局。

延伸閱讀