透過您的圖書館登入
IP:3.12.154.121
登入
登出
透過您的圖書館登入
透過您的圖書館登入
登入
登出
出版品瀏覽
幫助
授權華藝
IP:3.12.154.121
繁體中文
English
简体中文
精確檢索 : 冠狀病毒
模糊檢索 : 冠狀病毒
冠狀病毒感染
冠狀病毒疾病
查詢出版品: 冠狀病毒
進階查詢
查詢歷史
主題瀏覽
【下載完整報告】AI熱潮從學術研究也能看出端倪?哪些議題是2023熱搜議題?
期刊
二十世紀英語劇作中譯本經眼錄(II)
An Annotated Critical Bibliography of Chinese Translations of Twentieth-Century Drama in English (II)
陳德鴻(Leo Tak-hung CHAN)
《翻譯學報》
2期
(1998/06)
Pp. 47-70
引用
分享
收藏
全文下載
延伸閱讀
陳德鴻(1997)。
二十世紀英語劇作中譯本經眼錄(I)
。
翻譯學報
,
(1),63-81。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=P20180306001-199712-201803130003-201803130003-63-81
劉曉萱(2022)。
二十世紀以來詞集目錄提要
。
書目季刊
,
56
(1),107-137。https://doi.org/10.6203/BQ.202206_56(1).0008
馬森(1990)。
演員劇場與作家劇場 論二十年代的現代劇作
。
中外文學
,
19
(5),67-86。https://doi.org/10.6637/CWLQ.1990.19(5).67-86
寧新昌(2013)。
二十年磨出來的學術精品-《正蒙合校集釋》漫評
。
鵝湖月刊
,
(456),60-64。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=18133738-201306-201307290008-201307290008-60-64
Yip, T. S. H. (2010).
Experiments in Self-Narration in Twentieth-Century Chinese Fiction
.
Tamkang Review
,
41
(1), 1-22. https://doi.org/10.6184/TKR.201012_41(1).0001
國際替代計量
二十世紀英語劇作中譯本經眼錄(II)
篇名與作者
延伸閱讀
國際替代計量
全文下載
本網站使用Cookies
為了持續優化網站功能與使用者體驗,本網站將Cookies分析技術用於網站營運、分析和個人化服務之目的。
若您繼續瀏覽本網站,即表示您同意本網站使用Cookies。
我知道了
隱私權聲明