透過您的圖書館登入
IP:3.21.244.14
  • 期刊

《品花寶鑑》與《桂枝香》對「狀元夫人」故事的重寫比較

摘要


乾隆時伶人李桂官助畢沅功成名就,而成為梨園中「狀元夫人」韻事典故,此理想士伶交往模式不僅有袁枚、趙翼作詩傳頌,花譜記載亦時有效仿者。道光時陳森所著的章回小說《品花寶鑑》以梨園士伶交往為題材,其中的田春航、蘇蕙芳二人便化用了「狀元夫人」故事;同治年間楊恩壽因閱讀《品花寶鑑》而取田蘇之事改寫成戲曲《桂枝香》,結合現實中李、畢形象與經歷,創作出李桂芳、田源故事。從詩歌、花譜到小說、戲曲,對同一佳話的人物形象與敘事重心並非始終如一。文人筆下的伶人或是美麗尤物、是情義美德;是溫柔知己,或是尚氣節者、或精明功利,這些形象與相交、相處之情節隨著文人寄託的情感而變。本文以《品花寶鑑》與《桂枝香》比較二部作品在故事重寫下賦予的形象與其意義。第一部分為前言,第二部分為「狀元夫人」在花譜與詩詞書寫中的主題意旨;第二部分、第三部分為《品花寶鑑》與《桂枝香》對「狀元夫人」的重寫分析;最後綜合上述,說明在不同重寫下,作品主題側重與文人之關懷。藉由「狀元夫人」的重寫比較,亦反映了乾隆、道光、同治不同時期的文人以梨園韻事寄科場之情傳統的繼承與轉變。

延伸閱讀