透過您的圖書館登入
IP:3.149.214.32
  • 學位論文

「當異域新月坐落龍岡」 從龍岡清真寺信徒看華人穆斯林遷徙與在台灣的信仰生活

Chinese Muslim Immigrants in Taiwan and their Faith: The Case of Worshippers at the Longgang Mosque, Taoyuan City

指導教授 : 洪貞玲
共同指導教授 : 陳柔縉
若您是本文的作者,可授權文章由華藝線上圖書館中協助推廣。

摘要


2016年台北市政府推出穆斯林友善旅遊台北的宣傳廣告,當年度台北市內穆斯林商旅數量成長三倍。 台灣掀起穆斯林熱,台灣人一向不熟悉的遙遠穆斯林,也忽然乍到眼前。然而,事實上,全台灣有七間清真寺,甚至還有一個穆斯林的村子。五十幾戶的回族人家聚集在桃園中壢的龍岡,聚落附近有座龍岡清真寺,清真寺附近還有個販賣清真飲食、食材的忠貞市場。 1949年國共內戰,一群穆斯林隨著國民政府來到台灣,他們在眷村裡維持信仰,興建清真寺;後來緬甸許多華人歷經了排華政策,他們遠離緬甸來到台灣生活,其中有不少的穆斯林,他們先到中和,後來循著清真寺落腳中壢龍岡。村子裡的穆斯林村民飲食、生活規則、信仰規範遵照著古蘭經上的規定,成為台灣獨特的人文地景。

關鍵字

龍岡 清真寺 移民 伊斯蘭教 穆斯林

並列摘要


After the Taipei city government’s efforts to promote muslim-friendly tourism in 2016, the number of halal hotels tripled. The public presence of Muslims also became more noticeable. However, it is little known that Taiwan has 7 mosques and a muslim village. Over 50 muslim families, who are Hui Chinese, live around the Longgang mosque in Zhongyi Distict of the Taoyuan city. A market for halal food is located nearby. Some of these Hui people migrated to the island with the retreated KMT-led government after the Chinese civil war in 1949. Some experienced anti-Chinese riots in Myanmar, left the country and finally settled in the Longgang area, where Muslims are more likely to practice their religion. The cultural landscape of such has been an integral part of the diversified society.

並列關鍵字

Longgang mosque immigrants Islam Muslim

參考文獻


王志宏(2006)。〈移╱置認同與空間政治:桃園火車站週邊消費族裔地景研究〉,《台灣社會研究季刊》。
林開忠(2006)。〈跨界越南女性族群邊界的維持:食物角色的探究〉,《臺灣東南亞學刊》。
林開忠、蕭新煌(2007)。〈The Formation and Limitation of Hakka Identity in Southeast Asia(東南亞客家認同的形成與侷限)〉,《臺灣東南亞學刊》。
曾嬿芬(1997)。〈居留權的商品化:台灣商業移民市場〉,《台灣社會研究季刊》。
曾嬿芬(2004)。〈引進外籍勞工的國族政治〉,《台灣社會研究季刊》。

延伸閱讀