腎臟相關疾病已經被列入台灣十大死亡原因之中。在USRDS的分析統計中指出,台灣末期腎臟病的發生率佔全世界的第一位,盛行率佔第二位。大家已知飲食和健康疾病相關。目前的資料顯示,來自植物性食物的營養較來自動物性食物的營養,對健康較有益處。在防止和減緩腎功能惡化的過程中,飲食中蛋白質攝取的控制佔有很重要的地位。我們的研究對象包括102位素食的尼姑和婦女以及非素食的婦女,探討在不同的飲食型態對腎功能的影響。初步研究結果發現,這二族群婦女的腎功能表現沒有差異性。但分析資料顯示,在血中尿素氮(BUN)濃度、收縮血壓(SBP)數值、血清鈉(Na) 、血糖(glucose) 、血膽固醇(cholesterol) 、尿液比重值(Specific gravity)方面,素食者的數值較非素食者(葷食者)來的低。我們以eGFR(腎小球過濾率)為腎功能表現的指標,二族群之間沒有差異性。但從血中尿素氮、血清鈉、血糖、血膽固醇、收縮血壓和尿液比重數值的表現比較,素食者較非素食者(葷食者)來的有利。
Renal disease is one of the top 10 leading cause of death, and the incidence of end-stage renal disease in Taiwan is the highest in the world. Many dietitians consider the diet of plant origin consumed by vegans to be ‘lighter’ and ‘more healthful’ than the diet of both plant and animal origin consumed by omnivores. Dietary protein has significant effects on renal functions. The study explored the effect of both the diets on renal function. The study subjects included 102 Buddhist nun vegetarians and an equal number of matched control group (omnivores). Across-sectional study was performed to investigate the effects of the diet of plant origin and the diet on both plant and animal origin on renal functions. There was no difference in the renal functions between the two groups. However, systolic blood pressure, blood urea nitrogen, serum sodium, glucose, cholesterol levels, and urinary specific gravity were lower in the vegetarian group. Although these results were compatible with general concepts regarding diet of plant origin, after adjusting for age, the duration of intake of this diet had no effect on the renal functions. Based on the findings, it is concluded that the renal functions in terms the estimated glomerular filtration rate, were not different between the vegetarians and omnivores.