透過您的圖書館登入
IP:3.21.76.0
  • 學位論文

「運動促進健康」之語意的批判與詮釋

運動促進健康之語意的批判與詮釋

若您是本文的作者,可授權文章由華藝線上圖書館中協助推廣。

摘要


本研究係透過奧斯丁的「語言分析哲學」,檢查「健康」的概念及以「運動促進健康」來倡導運動的語言使用,進而以傅偉勳之「創造的詮釋學」,對「運動促進健康」的語意做詮釋。研究發現如下: 一、藉由奧斯丁「田野工作」式的哲學方法,得到一般國人的「健康」概念,而其與衛生保健工作所提倡的「健康」概念有所出入。 二、透過奧斯丁「做言理論」的檢查,發現以「運動促進健康」來倡導運動的語言使用,實有其「不得體」之處。 三、經由傅偉勳之「創造的詮釋學」的詮釋,得以活化「運動促進健康」此語意。 總結,本論文的研究,是由對「健康」概念的知悉,到批判「運動促進健康」語言使用的不盡理想,最後詮釋「運動促進健康」的語意,讓運動褪去「促進健康」的外衣,還運動原貌。   關鍵詞:「田野工作」式的哲學方法、做言理論、 創造的詮釋學、運動促進健康、運動、健康

關鍵字

無資料

並列摘要


This research examines the concept of“health”and the linguistic use of advocating sports by means of“sports promote health”through Austin’s linguistic philosophy. Further, it uses the Fu,wei-shun’s“creative hermeneutics” to explain the semantics of“sports promote health”. The findings of this research are as Follows. 1. By using Austin’s philosophical method of“field work”, general people’s concept of“health”is examined, which is different from that advocated by hygienic work. 2.Examined by Austin’s“theory of performative”, the linguistic use of advocating sports by means of“sports promote health”has something“unhappy”. 3.Interpreted by using Fu,wei-shun’s“creative hermeneutics”, the semantics of“ sports promote health”can be endowed with new meanings. To sum up, this thesis discusses from the understanding of the concept of“health”to the critique of the incompletely ideal linguistic use of“sports promote health”.Finally, interprets semantics of“ sports promote health”.Let sports shed the veneer of“promoting health”,and give the true look back to sports . keywords: philosophical method of“field work”, theory of performative, creative hermeneutics, sports promote health ,sports, health.

並列關鍵字

無資料

參考文獻


方進隆(1995b),體適能與全人健康,中華體育,35,62-69。
李蘭(1991),健康行為的概念與研究,中華公共衛生雜誌,10,1-31。
傅偉勳(1988),「文化中國」與中國文化。台北:東大。
劉福增(1992),奧斯丁。台北:東大。
劉興郁(1982),台北市國民中學學生健康需要調查研究,國立台灣師範大學衛生教育學系碩士班論文(未出版)。

被引用紀錄


呂碧琴(2010)。銘刻在身的痛:優秀女性運動員運動身體痛/苦經驗之敘事〔博士論文,國立臺灣師範大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0021-1610201315210264

延伸閱讀