透過您的圖書館登入
IP:18.119.159.150
  • 學位論文

鄒語薪火相--探討阿里山山美部落教室鄒語教學的實踐經驗

Tsou passing on heritage : Discuss on Saviki tribal classroom of Alishan by teaching experiences in Tsou

指導教授 : 浦忠勇
若您是本文的作者,可授權文章由華藝線上圖書館中協助推廣。

摘要


本論文係以質化取向的實踐式研究,以阿里山鄉山美部落教室的鄒語教學為對象,探討鄒語復振的現象。在殖民統治的同化教育下,鄒語近三十年來快速流失,形成族語傳承的斷層,2011年教育部正式實施九年一貫課程,將鄉土語言納入正式課程之中,但因學生家庭已失去鄒語傳承的功能,所以族語效果極為有限,筆者在警界退休之後,毅然投入鄒語教學工作,在兩所學校從事族語教學,也在部落教室做語言文化傳承工作,並製作族語教材,設法從教材教法上提昇教學效果。山美部落教室是地方自發性成立的學習空間,在家庭與學校之外,另外建構一個部落學童的學習空間,另外也提供學童學習族語的空間,本研究即試圖從自身投入鄒語復振實踐經驗、歷程、結果以及種種困境,探討未來尋求鄒語復振的現象以及未來的可能途徑。研究發現,部落教室之族語教學已經設法在有限時間,嚐試各類族語教學活動,包括正常的學校教學、部落教室族語課程、族語競賽以及各類族群文化活動,效果良好;另外,部落教室為了提昇族語教學品質,特地自製並使用幾種版本的族語教材,也使用「鄒語200句」推動「鄒語背誦」活動,為族語教學提供另一種新的教學模式。本文在結論處也以族語復振理論檢視部落教室族語教學的成果與限制。

並列摘要


The paper based on practice-oriented qualitative research to Tsou teaching by tribal classroom of Alishan Township as an object, to explore Tsou revival phenomenon. Under colonial rule of assimilation education, Tsou loss rapid in the last three decades and becoming the faults of Tsou pass on heritage. In 2011 the Ministry of Education implement the Grade 1-9 curriculum. The native language integrates into the formal curriculum, but the students' families have lost Tsou heritage function. The effect of Tsou is extremely limited. The author decided to teaching Tsou resolutely after police retirement. Not only teaching Tsou in two schools, but also working for the language culture in tribal classroom. The author try to promote the teaching result by making Tsou textbooks and teaching methods. The tribal classroom is a learning place which established by local residents, and provide the kids to learn Tsou. This research is trying to investigate the Tsou revival phenomenon by teaching experiences, courses, results and all the difficulties. The study found that teaching Tsou in tribal classroom has managed in a limited time, including teaching in school, tribal classroom, and competitions, cultural activities. The result comes to good effects. In addition, tribal classroom made several versions of Tsou textbooks in order to enhance the quality of teaching. Using the "Tsou Language 200" to promote "Tsou Language recite" by providing another new teaching model. Based on the conclusions of Tsou revival theory to view the tribal classroom teaching of achievements and limitations.

參考文獻


王嵩山,《臺灣原住民的社會與文化》(台北:聯經,2001)。
張學謙,〈從學校語言到生活語言:邁原住民族語復振〉,《台灣原民學報》第1卷第3期(2011.09),頁157-182。
陳培豐,〈重新解析殖民地台灣的國語「同化」教育政策──以日本的近代思想史為座標〉,《台灣史研究》7卷2期(2001,6),頁1-49。
黃美金,〈原住民族語族語教學回顧與展望〉,《臺灣語文研究》第9卷第2期(2014)。
一、 專書

延伸閱讀