透過您的圖書館登入
IP:3.22.171.136
  • 期刊

簡明失語症測驗(CCAT)之編訂與應用

The Concise Chinese Aphasia Test(CCAT) and It's Applications

摘要


本篇的目的在介紹「簡明失語症測驗」(Concise Chinese Aphasia Test, CCAT)之內容、編訂過程、與應用方法,提供語言治療專業人員在臨床評估量診斷工具之參考。CCAT主要是以「台北榮總失語症測驗」為藍本,去蕪存菁重新編訂完成的測驗,共包括簡單應答、口語敘述、圖物配對、聽覺理解、語詞表達、閱讀理解、複誦句子、圖字仿寫、自讀書寫等九個分測驗;測驗時間平均約需三十分鐘;採用1-12分、多向度記分系統記錄患者的反應。並有甲乙兩式互為複本,可輪流施測,全面性評估患者的語言能力、進展、以及治療成效。 CCAT以70位正常人之施測結果訂出切截分數,作為鑑別正異常語言能力的依據,並以277位腦損傷患者之施測結果建立百分等級常模。CCAT的再測信度與複本信度均達.90以上,以「波士頓失語症測驗-中文版」各分測驗為效標的同時效度均達.63以上。各項分析顯示CCAT是相當可信而實用的失語症測驗。

關鍵字

無資料

並列摘要


The purposes of this study are to construct a concise Chinese aphasia test, based on the old version of EARD used in VGH-Taipei since 1978. The new test, called the Concise Chinese Aphasia Test(CCAT), consists of nine subtests: Simple Response; Expository Speech, Matching, Auditory Comprehension, Naming, Reading Comprehension, Repetition, Copying, and Spontaneous Writing. It takes about 30 minutes to finish all subtests. Responses are scored with a 12-point, multidimensional scoring system. An alternate-form is also constructed for evaluating the patient's progress and therapeutic effectiveness. The cut-off points for identifying people with aphasia and related disorders are two standard deviations below the means of 70 normal subjects' raw scores. The CCAT is standardized and a percentile norms are based on 277 cerebrally impaired patients. The test-retest and alternate-form reliabilities (both above .90), and criterion-related validities (above .63 using the BDAE-Chinese Version as the criterion) are all satisfactory. In conclusion, the CCAT appears to be a reliable and useful test in assessing aphasic and related disorders of Chinese patients.

並列關鍵字

無資料

被引用紀錄


余鴻文、吳亭芳(2016)。利用語音輔助溝通系統促進布洛克型失語症者語句產生之學習成效特殊教育研究學刊41(2),57-88。https://doi.org/10.6172/BSE.201607.4102003
龔曉梅(2019)。失語症團體治療之方案評估台灣聽力語言學會雜誌(41),1-22。https://doi.org/10.6143/JSLHAT.201912_(41).0001

延伸閱讀