透過您的圖書館登入
IP:3.138.124.40
登入
登出
透過您的圖書館登入
透過您的圖書館登入
登入
登出
出版品瀏覽
幫助
授權華藝
IP:3.138.124.40
繁體中文
English
简体中文
精確檢索 : 冠狀病毒
模糊檢索 : 冠狀病毒
冠狀病毒感染
冠狀病毒疾病
查詢出版品: 冠狀病毒
進階查詢
查詢歷史
主題瀏覽
【下載完整報告】AI熱潮從學術研究也能看出端倪?哪些議題是2023熱搜議題?
期刊
情色文學與翻譯
Erotic Literature and Translatíon
賴守正(Shou-Cheng Lai)
《中外文學》
29卷5期
(2000/10)
Pp. 164-189
https://doi.org/10.6637/CWLQ.2000.29(5).164-189
引用
分享
收藏
全文下載
參考文獻
Alexandrian, Sarane(1995).
Histoire de la littérature érotique
.
Google Scholar
Aretino, Pietro(1994).
Aretino's Dialogues
.
Google Scholar
Ascham, Roger(1904).
The English Works of Roger Asham
.
Google Scholar
Atkins, John(1978).
Sex in Literature: The Medieval Experience
.
Google Scholar
Baecque, Antoine de(1991).
Erotica and the Enlightenment
.
Google Scholar
顯示所有 51 篇參考文獻
被引用紀錄
游麗雲(2008)。
怎樣情色?如何文學?──台灣飲食文學中的情色話語
〔碩士論文,國立中央大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0031-0207200917354797
Airiti Library
Google Scholar
延伸閱讀
Malmqvist, G. (2010).
論翻譯的藝術
.
臺灣東亞文明研究學刊
,
7
(1), 233-244. https://doi.org/10.6163/tjeas.2010.7(1)233
邱漢平(2000)。
前言:翻譯理論與文學研究
。
中外文學
,
29
(5),4-12。https://doi.org/10.6637/CWLQ.2000.29(5).4-12
馬悅然、李延輝(2004)。
論翻譯的藝術
。
中國文哲研究通訊
,
14
(4),143-151。https://doi.org/10.30103/NICLP.200412.0011
袁信愛(1999)。
Classic Books and Interpretation
。
哲學論集
,
(32),163-180。https://doi.org/10.29699/FJPS.199902.0007
許鈞、袁筱一(1997)。
Discussion on Translation Criticism
。
翻譯學報
,
(1),1-11。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=P20180306001-199712-201803130003-201803130003-1-11
國際替代計量
情色文學與翻譯
篇名與作者
參考文獻
被引用紀錄
延伸閱讀
國際替代計量
全文下載
本網站使用Cookies
為了持續優化網站功能與使用者體驗,本網站將Cookies分析技術用於網站營運、分析和個人化服務之目的。
若您繼續瀏覽本網站,即表示您同意本網站使用Cookies。
我知道了
隱私權聲明