透過您的圖書館登入
IP:3.141.30.162
  • 期刊

「在地性」的生成:從台灣現代派小說談「根」與「路徑」的辯證

Cultural Translation and the Production of Local Sensibility in Taiwan Modernist Fiction

摘要


如同許多東方國家一樣,台灣文學/文化的發展與「翻譯」實踐同時進行。「文化翻譯」其實構成台灣「文化」的內涵,所謂的「根」(roots)其實已是「路徑」(routes)。然而,在這不斷進行的文化翻譯當中,如果「根」的形成過程已佈滿文化流動的「路徑」,那麼,「根」到底如何產生?「在地」性格如何可能?本文以台灣六○年代「西化」的現代派小說為例,探討文化翻譯過程中「在地性」如何產生。

並列摘要


This paper examines the dialectic between roots and routes via the example of Taiwan modernist fiction. Of all literary movements in the hsitory of Taiwan literature, the modernist literary movement from the late 1950s to the early 1970s illustrates best the translation desire that accompanies the development of Taiwan literature. This study discusses the historical material conditions that gave rise to Taiwan modernist fiction and helped to shape its distinguished features. It argues that Taiwan modernism, rather than a mindless imitation of Western modernism, had a trajectory and agenda of its own. The special configuration of Taiwan modernist writing cannot be fully appreciated without an in-depth exploration of the material conditions of Taiwan in the 1960s as a specific site of literary production in a particular historical conjuncture. This study argues that it was the radical transformation of time-space experience under the audio-visual impact of large cultural flows and demographic change in post-war Taiwan that worked as the momentum of Taiwan's modernist movement. The disruption of the homogeneous time/space scheme in a very significant number of Taiwan modernist fictional works not only reflects the writers' penchant for "Westernization" but also speaks of the writers' excitement and anxiety in a time of radical change. The attention to the materiality of literary production may help us see how Taiwan modernist fiction is shot through with a peculiar Taiwanese sensibility and how "roots" grow out of mobile routes of cultural translation.

參考文獻


張小虹(2005)。國科會外文學門86-90年度研究成果論文集
邱貴芬(2003)。尋找「臺灣性」:全球化時代鄉土想像的基進政治意義。中外文學。32(4)
(1960)。發刊詞。現代文學
(1960)。編輯室報告。筆匯。2(4)
Appadurai, Arjun(1996).Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalization.

被引用紀錄


TING, L. Y. (2012). 冷戰時期台灣主體意識的形成(1960-1972):葛智超、彭明敏、陳映真 [master's thesis, National Tsing Hua University]. Airiti Library. https://doi.org/10.6843/NTHU.2012.00252
翁淑慧(2007)。依違在「現代」與「傳統」之間:台灣六○年代本省籍現代派小說家的「鄉土」想像〔碩士論文,國立清華大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6843/NTHU.2007.00013
徐敏思(2013)。體現的詩——人與空間的交感〔碩士論文,國立高雄師範大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6817/NKNU.2013.00001
廖紹凱(2017)。孩童、家族、後鄉土:袁哲生與童偉格小說研究〔碩士論文,國立臺灣大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6342/NTU201703597
陳栢青(2012)。內向世�視代小說研究── 一種視覺的詮釋〔碩士論文,國立臺灣大學〕。華藝線上圖書館。https://doi.org/10.6342/NTU.2012.02167

延伸閱讀