透過您的圖書館登入
IP:13.58.247.31
  • 期刊

華語文教師多元文化教育知能的初探

A Study of TCSL Teachers' Knowledge and Abilities on Multicultural Education

摘要


本研究採調查研究法來瞭解華語文教師多元文化教育知能的現況和差異。分析結果發現:高年齡層、教育系所背景、修過華語師資培訓課程、較長華語文教學經驗、有在職進修和學生國籍層分佈越廣的華語文教師,其多元文教育知能顯著較高,而有無海外華語文教學經驗、外語能力和學生年齡層分佈情形對其多元文化教育知能並無顯著差異。

並列摘要


TCSL teachers' knowledge and abilities on multicultural education are mainly discussed by survey research methods. The findings in the paper are: TCSL teachers with senior age group, majoring in education, participating in TCSL teacher education programs, longer TCSL experiences, having in-service education and more students from different nations get significantly higher scores, and there are no significant differences in TCSL experiences in abroad, providing in-service training opportunities for teachers, foreign language abilities, and their students' ages.

參考文獻


何青蓉(2004)。閱讀、對話、書寫與文化理解:一個多元文化教育方案的實踐經驗。高雄師大學報。17,1-20。
Renner C. (1994). Multicultural methodologies in second language acquisition: Integrating global responsibility, peace education and cross-cultural awareness. TESOL, Italy. Retrieved May 15, from http://www.midtesol.org/articles /peeediti.htm.
王福權 (2009),〈海外華語文教學的春風化雨〉。2009年8月12日,取自http://blog.huayuworld.org/podcusa/7840/2008/04/28/9239
何青蓉(2006),〈教育部發展新移民文化計畫〉(新修9505)。2009年2月12日,取自http://class.adte.nknu.edu.tw/teach/modules.php?op=modload&name=News&file=article&sid=71。
袁孝維、丁詩同 (2009),〈大學校院招收境外學生問卷調查與實地訪視〉。2009年10月28日,取自http://ww.edu.tw/files/bulletin/B00661%E5%A4%A7%E5%AD%B8%E6%A0%A1%E9%99%A2%E6%8B%9B%E6%94%B6%E5%A2%83%E5%A4%96%E5%AD%B8%E7%94%9F%E5%95%8F/E5%8D%B7%E8%AA%BF%E6%9F%A5%E8%88%87%E5%AF%A6%E5%9C%B0%E8%A8%AA%E8%A6%96%E6%A1%88-%E7%B5%90%E6%A1%88%E5%A0%BI%E5%91%8A%E6%9B%B8(%E7%B2%BE%E7%B0%A1%E7%89%88)_2.pdf

被引用紀錄


廖孟潔(2014)。四位華語文教師文化教學之研究〔碩士論文,國立中正大學〕。華藝線上圖書館。https://www.airitilibrary.com/Article/Detail?DocID=U0033-2110201613594120

延伸閱讀